見出し画像

丸暗記なしの英会話🌟 No.22


I can't even 

"I can't even"は、「もうダメだ」「言葉にならない」「何と言っていいかわからない」といった感情を表現する際に使われるフレーズです。
驚き、怒り、興奮、あるいは圧倒された状態を表すのに使えます。

このフレーズは、感情が強すぎてそれを上手く言葉にできない時や、
あまりにも驚いている時に使われることが多いです。

例文

  1. After watching the season finale, all I can say is I can't even.

    • シーズンフィナーレを見た後、言えるのは「言葉にならない」だけです。

  2. When she told me the news, I was like, I can't even believe this.

    • 彼女がそのニュースを教えてくれた時、私は「信じられない」と思った。

  3. Seeing the amount of work left to do, I thought to myself, I can't even.

    • やるべき仕事の量を見て、自分に「もうダメだ」と思った。

言い換え表現

  • overwhelmed

    • I'm so overwhelmed by all the support, I can't even express my gratitude properly.
      みんなのサポートに圧倒されて、感謝の言葉さえうまく伝えられない。

  • speechless

    • The surprise party left me speechless; I can't even thank you enough.
      サプライズパーティーで言葉を失った;本当に感謝しても仕切れない。

  • at a loss for words

    • Seeing the gift, I was at a loss for words. I can't even describe how much it means to me.
      プレゼントを見て、言葉が見つからなかった。それが自分にとってどれほど大切か、言葉で表せない。

これらの言い換え表現も、「I can't even」のように、感覚や感情をうまく言葉にできない状況を表します。



vanilla ありふれた、平凡な

スラングとしての「vanilla」は、日本語で「ありふれた」「平凡な」「刺激がない」という意味を持ちます。もともとはバニラフレーバーが最も基本的でありながら広く好まれるフレーバーの一つであることから、この表現は派生しました。

何かが典型的で予想通りのもの、あるいは新鮮さやユニークさを欠いているものを指すのに用います。スラングとして使う場合、軽い蔑みの意味があります。

例文

  1. I prefer movies that are more experimental, not the vanilla blockbusters that everyone seems to love.

    • 私はもっと試行的な映画を好む、皆が好むありふれた大作映画ではなく。

  2. His taste in music is pretty vanilla; he mostly listens to whatever is on the top charts.

    • 彼の音楽の趣味はかなり平凡だ;彼は主にトップチャートにあるものを聞いている。

  3. In terms of fashion, she prefers a more vanilla style, nothing too bold or out there.

    • ファッションに関しては、彼女はもっとありふれたスタイルを好む。あまり大胆ではなく、派手でもないもの。

言い換え表現

  • basic

    • The restaurant's menu was pretty basic, offering the usual dishes without any surprises.
      レストランのメニューは非常にシンプルで、何の変哲もない普通の料理が並んでいた。

  • plain

    • He describes his own style as plain and functional, without any need for flashy accessories.
      彼は派手なアクセサリーは必要ないとして、自分のスタイルをシンプルで実用的と言っている。

  • conventional

    • Her approach to problem-solving is very conventional, sticking to tried and tested methods.
      彼女の問題解決へのアプローチは非常に従来通りのもので、試行錯誤された方法に固執している。

これらの言い換え表現も「vanilla」のスラングと同じく、ありふれていて予測可能、または特別な特徴がないことを言い表せます。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?