見出し画像

電車の電子表示版がストレスです

コロナが明けてから
ちょくちょく日本に
帰国するようになり

その度に
思うのが

東京の街に
中文とハングル文字
がえらい増えてる

例えば
電車地下鉄

成田空港に
行く際
京成線を使うのだが

まだ不慣れな故
えと〜
何番線に
乗り換えるんだっけ?

と電光掲示板見たら
時間と行き先
ハングルが表示されてた

急いでる時ストレスなんだよね💢

その後中文、日本語英語とつづいたが

急いでる時に
何書いてるかわからん
外国語が表示されるって
すごいストレスである

しかも
ここは日本国!
何なんだよ💢

日本語の他は
英語だけで十分でしょ
なんでハングルなのよ

日本を訪れる
国別ランキングが
中国と韓国が多いから
中文とハングル文字の
表記を増やしましょうって
ことなのだろうが

韓国あんまり日本に
金落としてないじゃん

コロナ前のデータしかないから
今は違うかもしれないが参考で

英語表記だけでいいだろ!!

台湾、香港の方は
日本人より英語できるし

中国の旅行者
(パスポート持ってる人)
は裕福な方ばかりだから
ちゃんと教育受けてる故
ローマ字くらい読めるわい!

こんなこと言うと
今は
差別とか言われるのかな?

差別じゃねえよ!
電車乗る際
自国民である日本人が
混乱するからヤメレと言う
意見だよ

これについて
自分のSNSで
”何でハングルが表記されるの?
英語で十分でしょ”
と写真を乗っけてみたら

繋がってる友達から

”わたしも違和感ある”
”どんどん増えてるよ”
”何で英語だけで十分って
発想にならないんだろうね”

などコメントをもらいました

ついでに
”何で電車の表示版は
ハングルを記載するのか?”

とググってみたら

わたしと同じ疑問を
持った方がいらしたのだが

集まった回答がエグい。。

”ハングル読めないなら
勉強しろ”

と言うもう日本の終焉を予感

そのうち
英語、中文、ハングルのほか
アラビア語まで
出てくるんじゃないか

全然笑えない
日曜日の午後であった

アメブロやってます




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?