マサケイさんのゲーム翻訳/校正/PR実績
クレジット記載(Masakuni Kitayama / Masa Kei):韓国だけで13タイトル
翻訳:14タイトル 『ララバイデイズ』(英語約16万ワード)など。
校正:11タイトル 大きな案件は韓国語約50万文字や約20万文字。
PR:23タイトル 日本のメディアへのプレスリリース作成、配信など。
Somiの推理ゲーム『未解決事件は終わらせないといけないから』、Cassel Gamesのコロニーシム『Ratopia』の日本向けPRも私が個人でサポートさせていただきまし