見出し画像

過去世の、誓い【入菩薩行論】

仏教における罪にはさまざまな種類があります。それら1つ1つを思い出しては懺悔していくのが、罪の浄化になるのですが、今からお話する類の罪は「前世を思い出さないこと」からくる、ちょっと変わったタイプのものです。

私たちは仏教徒となる際には、帰依戒を師からいただいて、いくつかの誓いを立てることではじめて仏教の門をくぐります。これは大乗仏教も小乗(上座部)仏教も共通です。

そうして福徳を積んで罪業を浄化していくと、殊勝な縁によって、菩薩の誓いを立てたり、あるいは密教の誓いを立てるような機会が訪れます。

「福徳を積み、罪をなさない」のが仏教の基本的なスタンスですが、修行をする動機が自分1人の幸福のためでなく、周りの人への気遣いと慈しみに代わったならば、それは「利他行」(他のための行為)へと変貌します。それは位相(フェーズ)の変化であり、心の相転移だと思うのです。そうなると、大乗の道を歩む決意が芽生えてきます。

とはいえ初めは、願望としての菩薩の決意です。「そうなったらいいな」という願望にすぎませんが、この願望こそ大切です。菩薩のありかたを羨望として抱けるのが、先ほど述べた心の相転移だからです。これがいわゆる「世俗の菩提心」になります。

画像1

ミ・テル・クンレー・タルワ・タン
すべての無暇から解放されて

テー・タン・シェーラプ・ツェルデン・シン
(四聖諦と三宝に対して確固たる)信仰と、
(仏法を理解できる天才的な)智慧と愛を伴いますように

セータン・チューパ・プンツォク・ネー
(不浄な)食べ物と振舞いが(清浄に)満たされ

タクトゥ・ツェラプ・デンギュル・チク
いつも前世を覚えていますように

シャーンティデーヴァ『入菩薩行論』第10章 第27頌

この祈願の詩句の最初でシャーンティデーヴァ(寂天)先生は、せっかく人間として生まれてきているのに、仏法を理解することにそのメリットを使おうとしない者に対して、<どうか仏・法・僧に対する確固たる信が芽生えますように>と、祈りを捧げます。

「無暇」(むか)とは、仏教に心を向けるだけの余裕(自由)が物理的・心理的にない状態のことです。このnoteをご覧の皆さんはすでに、無暇から解放されているといえます。

言語を理解でき、しゃべったり考えたりできるのが人類のメリットのはずですが、その知性を「ムダ遣い」している人間は、昔も今も変わらず存在します。その知性を少しでも仏教のほうに向けることができるように、という祈りなのです。

「愛」とあるのは、慈悲心のことです。殺生を好んだり、罪を好むような者に慈悲の心が起こりますように、という祈りです。

「(不浄な)食べ物」というのは実際の食物ではなく、五種類の顛倒した生活様式のことです。仏教語では「五邪命」と言って、ナーガールジュナ(龍樹)の『宝行王正論』(ラトナマーラー)にも説かれています。それは:

1.利得や尊敬を得るために偉そうな顔をしたり演技をしたりして、感官を律する(詐偽)
2.利得や尊敬を得るために甘い言葉・穏やかな言葉で語る(謝言)
3.物品をほめ称えて、あわよくばその物品を得ようとする(現相)
4.利得のために直接、相手を非難する(訶責)
5.以前にもらったものをほめ称えて、またもらおうとする(利求利)

現代の私たちにとっては、すべて普段やっていることに見えます。しかし本来すべてアウトなんだということを、私たちは自覚する必要があります。

そして釈尊とその弟子たち、ナーガールジュナやアーリヤデーヴァといった先生方は、これらの顛倒した振る舞いを離れてきたわけです。

さて、本題の第27頌最後の部分ですが、

タクトゥ・ツェラプ・デンギュル・チク
いつも前世を覚えていますように

と、いきなりハードルが高くなった気がします。

しかし「前世を覚えていますように」という祈願は、菩薩の誓いを立てた者が菩提心を忘れないためにも、また業の因果に対して強い信心を深めるためにも、極めて重要な意味合いがあります。

なぜなら菩薩の誓いは、ブッダガヤ(釈尊が成道されたインドの聖地)で自らが菩提に至るまで、輪廻を超えて継続されます。もし前世で自分が菩薩の誓いを立てていたのに、この世に生まれて数十年間も仏教と無縁の生活をしていたら、その間は菩提心を忘れていることになりますから、大きな罪になってしまいます。菩薩の誓いを忘却しているブランクは短いほど、いいわけです。

有徳の人ならお寺の子息として生まれたり、仏教と縁のあるご家庭に生を受けたりすることで、比較的早く菩提心を復活させることができるでしょう。また生まれつき優しい心を有していたり、修行に進みやすい環境になることで、菩薩の誓いを復活させるのは速まるかもしれません。

さらに過去世を覚えていることで、業の因果がきちんと働いていることを確信します。「私の前世は竜神だった」「前世は卑弥呼だった」などという妄言は、誰に対しても利益がありません。

前世の記憶とは、修行者が菩薩の誓いを復活させるため、そして業の因果を確信して悪事を離れるためにあります。「善を積めば、必ずや善い結果となる」「不善をやっていたら、必ずその報いは受ける」と完全に信頼できるようになることは、仏教徒としての本懐だからです。

※関連する記事:
「パトゥル・リンポチェの、涅槃日」
「サマヤと、三昧耶戒」(一部有料)

本稿は、相承系譜に連なる学匠ケンポ・クンサン・ペルデン(1862-1943)の注釈書(下記)に基づく伝統的解釈に依拠します:
Khenpo Kunpal:Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i tshig 'grel 'jam dbyang bla ma'i zhal lun bdud rtsi'i thig pa.

ブッダガヤ(インド)にて五体投地を続ける、敬虔なチベット人。撮影:気吹乃宮

サポートは、気吹乃宮の御祭神および御本尊への御供物や供養に充てさせていただきます。またツォク供養や個別の祈願のときも、こちらをご利用ください。