見出し画像

中国の食糧安全保障への関心の高まり/FT VIDEOより

China’s intensifying focus on food security | FT Food Revolution
中国の食糧安全保障への関心の高まり|FT Food Revolution

Rapid urbanisation across the world’s second largest economy has meant less room for agriculture. China has become increasingly reliant on foreign suppliers like Brazil, and the FT's Eleanor Olcott explains why Beijing is diversifying its sources of imported goods to protect the inflow of staples such as corn, soybeans, and rice世界第2位の経済大国における急速な都市化により、農業の余地が減少しています。 中国はブラジルなどの外国供給国への依存を強めており、FTのエレノア・オルコットは、トウモロコシ、大豆、米などの主食の流入を保護するために中国が輸入品の供給源を多様化している理由を説明している

動画スクリプト/対訳

In China, food security has been a stated policy priority for years.
中国では、食料安全保障が長年にわたり政策の優先事項として掲げられてきた。

But the trade war with the US, COVID-19 pandemic, and Russia's invasion of Ukraine mean Beijing's preoccupation with self-sufficiency has only grown since 2020.
しかし、米国との貿易戦争、COVID-19のパンデミック、ロシアのウクライナ侵攻により、北京の自給率へのこだわりは2020年以降強まるばかりだ。

In 2022, President Xi Jinping stated: "We will fall under other's control if we do not hold our rice bowl steady."
2022年、習近平国家主席は「茶碗をしっかりと持たなければ、我々は他人の支配下に置かれてしまうだろう」と述べた。

As the Chinese economy has grown to become the world's second-largest, rapid urbanization has put an increasing pressure on farmland.
中国経済が世界第2位に成長するにつれ、急速な都市化により農地への圧迫が高まっている。

At the same time, the average Chinese diet has changed to include more meat, dairy, and processed foods.
同時に、平均的な中国人の食生活は、より多くの肉、乳製品、加工食品を含むように変化しました。

But less than 12% of China's land is classed as arable by the World Bank.
しかし、世界銀行が耕作可能と分類しているのは中国の土地の12%未満だ。

That compares with 17% in the US, a country of roughly the same area, but with less than a quarter of the population.
これに比べて、面積はほぼ同じだが人口が4分の1に満たない米国の17%に匹敵する。

China has also yet to adopt genetically modified crop varieties at scale because of consumer resistance to the idea and a fear of relying on imported GM seeds.
中国はまた、遺伝子組み換え作物品種を大規模に導入することはまだできていない。その理由は、この考えに対する消費者の抵抗と、輸入された遺伝子組み換え種子に依存することへの恐れがあるためである。

Inefficiency is another key concern.
非効率性も大きな懸念事項です。

For example, corn output per hectare in China is 40% lower than in the US.
たとえば、中国のヘクタール当たりのトウモロコシ生産量は米国よりも 40% 低いです。

China has been a net importer of agricultural products since 2004.
中国は2004年以来、農産物の純輸入国となっている。

It is now the leading purchaser of products, including soybeans, corn, and rice.
同社は現在、大豆、トウモロコシ、米などの製品の最大の購入者となっている。

Beijing is relying on a raft of strategies to enhance its food security, including forging closer agricultural ties with allies such as Brazil.
中国政府は、ブラジルなどの同盟国とのより緊密な農業関係の構築など、食料安全保障を強化するための多くの戦略に依存している。

Brazil is now China's largest agricultural supplier by value, providing around 20% of China's agricultural inputs.
ブラジルは現在、金額ベースで中国最大の農産物供給国であり、中国の農産物投入量の約20%を供給している。

Beijing is also diversifying its import sources and has signed more than 100 agricultural co-operation agreements with countries involved in the Belt and Road Initiative, its global infrastructure scheme.
中国政府は輸入源の多様化も進めており、世界的なインフラ計画である「一帯一路」に参加する国々と100以上の農業協力協定を結んでいる。

Domestically, authorities have reclaimed more than 170,000 hectares of farmland since 2021.
国内では、当局は2021年以降、17万ヘクタール以上の農地を埋め立てた。

In October last year, government preliminary greenlit 37 genetically modified corn varieties and 14 soybean varieties for planting after years of public controversy over the technology's safety.
技術の安全性をめぐる長年にわたる社会的論争の後、昨年10月、政府は遺伝子組み換えトウモロコシ37品種と大豆14品種の作付けに予備的なゴーサインを出した。

Despite measures like this, however, experts say that Beijing has limited capacity to force farmers to align their cropping plans with its self-sufficiency targets.
しかし、このような措置にもかかわらず、中国政府が農民に作付計画を自給率目標に合わせるよう強制する能力には限界がある、と専門家らは言う。

The average farm size in China is less than one hectare, meaning top-level directives, such as adopting high-tech farming practices, can be difficult to implement.
中国の農場の平均規模は 1 ヘクタール未満であるため、ハイテク農業慣行の導入などのトップレベルの指令を実行するのは難しい場合があります。

But with China's farm production being hindered by increasingly severe floods and drought, driven, scientists say, by global warming, its focus on food security is only set to intensify
しかし地球温暖化の影響で、中国の農場生産はますます深刻化する洪水と干ばつによって妨げられており、食糧安全保障への関心はさらに強まるばかりだと科学者らは言う。

英語学習と世界のニュースを!

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m