見出し画像


( I ) can’t help it.
       しょうがない  仕方がない

Why do you work so hard?
I can’t help it.  I need to make more money because my life is financially difficult.

なぜそんなにたくさん働くの?
仕方がないんだ。経済的にカツカツで苦しいからお金をもっと稼がないといけないの。


I know what you mean.     本当にそうですね

Temperature changes day by day, so my body condition is unstable.
I know what you mean. The autonomic nervous system gets unbalanced.

気温が毎日変わるから、体調が不安定です。
本当にそうですね。自律神経のバランスが崩れますね。


( There is ) no doubt about it.      疑う余地はない

I heard Ms.Oshima is a geek. Is that true?
There’s no doubt about it.  She talks really fast when she explains about anime and manga.

大島女史がオタクだって聞いたんだけど、それって本当なの?
疑う余地もないよ。彼女がアニメやマンガのことを説明する時にすごい早口で話すんだから。


( Is there ) anything I can do ( for you ) ?  何かお手伝いできることはありますか?

You look busy. Is there anything I can do for you? 
Would you mind helping me make a couple of mummy dolls?

忙しそうだね、何か手伝えることはある?
ミイラ人形を2~3体作るのを手伝ってくれるかな。


この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?