Morning Quiz 4/18
4/17 親子で英会話より 正答率 63.2% (24/38)
夕食が18時からになりますので、それまでの間 温泉をお楽しみください。
A: Dinner starts at 18:00, in the meantime, please enjoy the hot spring.
B: Dinner starts at 18:00, meanwhile enjoy the hot spring, please.
C: While dinner starts at 18:00, please enjoy the hot spring, please.
in the meantime, meanwhile, while
違いがわかりますか・・?
辞書を調べると・・
in the meantime, meanwhile, while
すべて「~のあいだに」 と書いてありますが
使い方は違いますよ!
in the meantime は同時ではありません。
ある事を行うのと・・ある事を行う間になります。
ホテルに到着したのが・・午後4時だとします。
午後6時が夕食なので 到着と夕食の間の時間を指す時・・
in the meantime となります。
meanwhile と while は「〜のあいだに」と訳しますが・・
これは同時進行です。
I am reading a book while my brother is playing a video game.
同時進行で 弟がテレビゲームをやっている間、僕は本を読んでいます
※同じ場所にいます。
I am reading a book meanwhile my mother is cooking in the kitchen.
同時進行で 母が台所で料理をしている間、僕は本を読んでいます。
meanwhile も同時進行ですが・・
※同じ場所にいません。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?