アメリカで通じる単語、通じない単語(正解)

ここではアメリカで通じる単語:フリーサイズ(基本的にはone-size-fits-allということが多い)

あとは全部通じません。以下参照。

アウトコース - outside
オーブントースター - toaster oven
オフヴォーカル - instrumental, backing track
ガードマン - (security) guard
ガソリンスタンド - gas station
キャンペーンガール - model
クレーム - complaint
クレーンゲーム - claw game
ゴールデンタイム - prime time
コンセント - outlet
サービスエリア - rest area
サイドブレーキ - hand brake, parking brake
シートノック - fielding practice
ジェットコースター - roller coaster
シャープペンシル - mechanical pencil
ショベルカー - excavator
スタンドプレー - grandstand play(「目立ちたがり」という意味はない)
タオルケット - blanket-size towel(欧米にはない)
タッチパネル -touchscreen
ダンプカー - dump truck
チアガール - cheerleader
チェンジレバー - gearshift, gear stick
テーブルスピーチ - speech
テーブルチャージ - cover charge
テレビゲーム - video game
ナイター - night game
パーキングエリア - rest area
バージンロード - wedding aisle
バックネット - backstop
バックストラップ - slingback
バックミラー - rearview mirror
ビジネスホテル - 日本にしか存在しない
プラスドライバー - phillips screwdriver
プラットフォーマー - platform supplier, platform holder
フリーゲージトレイン - Gauge Changeable Train
フリーダイヤル - toll-free
フリートーキング - conversation
プレイガイド - ticket agency
ペーパーテスト - written examination, written test
ペーパードライバー - ほぼ日本にしか存在しない
ベッドタウン - suburb
ベビーカー - stroller
ヘルスメーター - bathroom scale
ホチキス - stapler
ホラーハウス - haunted house
マグカップ - mug
マジックインキ - marker
マジックテープ - Velcro
ミニアルバム - extended play
メールマガジン - e-mail newsletter
モーニングコール - wake-up-call
ライブハウス - music pub (NJED)、music club
ラッキーゾーン - 日本にしか存在しない
ランニングホームラン - inside-the-park home run
リストアップ - list
ルームミラー - rear-view mirror

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?