[韓国語会話]使い分け 「美味しそうです」맛있겠네요? 맛있어 보여요? 맛있게 보여요?...
昨日、ある質問を受けていました。
「先生、美味しそうです、が言いたい時は、맛있어 보여요 と 맛있게 보여요 両方言うでょ?この -어 と -게 がつく場合ってどう違うんですかー」んんん;;;;;
実は「美味しそうです」が言いたい時にできる表現は、こればかりじゃないですよね。これに気づいている人もいると思います。
「美味しそうです」は、言い方から感じられるように、その対象になる食べ物について、美味しいと推測する時、見ていてそのように思う時に言う表現です。つまり「推量」を表しています。
「推測表現」は、シンプルに言うと、どういう文型のTOOLを使うかによって、ニュアンスは少しずつ変わってきます。
一つ一つ見てみたいと思います。
맛있어 보여요
こちらは、「形容詞 -아/어 보이다」の文型のTOOLを使った表現です。
後ろの「보이다」は「見える」の意味。つまり「~そうに見える」「~そうだ」
*매워 보여요 辛そうに見えます
*어려워 보여요 難しそうです
★見たものに対して言う
★たくさん使う!!
★ looks like~
맛있게 보여요
こちらは、「形容詞-게」のTOOLで「副詞」になった言葉の後ろに、動詞の「보이다」が来ているだけです。
直訳すると「美味しく見える」
*맛있게 드세요 美味しく召し上がってください
*예쁘게 화장해요 きれいにメイクします
★上と同じように、보이다 を使っているので、見たもの、見えているものに対して言う
★ looks like~
맛있게 생겼네요
こちらは、「形容詞-게 생겼다」のTOOLを使った表現です。
見た目、人の顔やビジュアルによく使います。直訳すると「美味しい(見た目・形・顔)をしている」、意訳すると(目で見ながら言ってるわけだから)結局「美味しく見える」になると思います。
こちらも目で見ている場面にだけ使いますが、特に、見たことがない料理の写真とか、模型とかを見ながら会話のやり取りの時などによく言います。~네요 は ~ですね
★上の2つと同じように、見たもの、見えているものに対して言う
★「見た目」「形」にフォーカス!
★ 感情を省いた looks like~
※文法の参考
上で説明した「形容詞-게」の形で「副詞」になった言葉の後ろに、動詞の「생기다(できる・生じる)」が付いている形ですが、この「생기다」が、過去形の形の「생겼다」として出てくると「~形(見た目、顔、様子)をしている・~様に見える」というようなニュアンスの形容詞っぽい表現になります。
*아이가 귀엽게 생겼어요
子供が可愛い顔している/子供(の顔が)可愛いです
*이 떡볶이 맵게 생겼어요!
このトッポッキ(見た目からして) 辛そうに見えます
맛있을 것 같아요
こちらは、「-(으)ㄹ 것 같다」の文型のTOOLを使った表現です。
未来連体形の「-(으)ㄹ」は、推測のニュアンス、「같다」は「ようだ」になるので、直訳だと、「美味しいだろうと思う」「美味しいようだ」?のようになります。意訳になって「美味しそうだ」
*내일 날씨가 좋을 것 같아요 明日の天気は良さそうです
*그 드라마 재미있을 것 같아요 そのドラマ、面白そうです
★一番客観的に聞こえる
★直接見ずに、話を聞くだけでも、推測だけでも、実物を見ながでも使えるので、使える場面の幅が広い
★優しくは聞こえるが、字数が長いので、他の表現に比べて比較的出ない
★ seems to ~ / I think ~
맛있겠네요
こちらは「(2,3人称)用言 -겠네요」の文型のTOOLを使った表現です。
2、3人称で「-겠」が入ると「推量」の表現になりますが、この「-겠」を使った表現の特徴は、個人の感情が強い所にあります。
会話での挨拶としてよく使います。~네요 は ~ですね
*(引っ越す友人に)바쁘겠네요
*(残業した人に)피곤했겠네요
★個人の感情を一番強く表す
★一番食べたそうに聞こえる?
★会話でのやり取りがメイン
★パンマルだと感嘆詞「맛있겠다~!!」
★ will be ~ / would be ~ / shoud be ~
먹음직스럽네요
こちらは、その状況からして「美味しそうですね」にもなりえますが、
自分の中でのイメージとして、いかにも美味しそうな表情で?よい食べっぷりで?その料理を食べる人の動作が結びつきます。
言い換えると、誰が食べるとしても「美味しく食べられそう~」「食べる人にとってとても美味しく食べそう~」「(この料理を)食べた時は、絶対美味しく頂くのだろう~」のように、「美味しさに対する推量」よりは「食べる動作(様子)に対する推量」だと思います。
※文法の参考
「-직스럽다」は、名詞の後ろについて形容詞の表現として使われてます。
高級表現ですが、数は多くないので、作り方というよりは、その単語事に覚えた方がいいと思います。
*믿음직스러운 성격 信頼出来る性格
見る場面のみ; 맛있어 보여요/맛있게 보여요/맛있게 생겼네요
食欲そそる(食べたくなる!); 맛있겠네요~ 맛있겠다!
幅広い; 맛있을 것 같아요
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?