見出し画像

scold と tell off の違いを複数のAIを使って“深堀り”してみた結果分かったこと。

今回取り上げた表現は scold と tell off で、どちらも「叱る」という意味があります。.どちらを使っても意味は通じますが、私はscold の方を多く使ってきたように思います。

日本語の「叱る」というのは基本、誰にでも使えますが、scold と tell off はその点どうなのかを複数の対話型 AI を使って深掘りしてみました。


調べるのに使ったAI は次の5つです。

① ChatGPT
② Copilot
③ Gemini (旧Bard )
④ Perplexity
⑤ Claide

Scold;

typically refers to expressing disapproval or criticism towards someone, often in a stern or sharp manner. (厳しい言い方や鋭い言い方で) (ChatGPT)
・is generally seen as more formal (よりフォーマルな) (ChatGPT)
・is often used with children. (子共に対してよく使われる) (Copilot)
・typically involves a longer reprimand, (時間が長い叱責) (Perplexity)

Tell off;

・can carry a stronger tone and may involve more intense emotions. (より強い調子で、より激しい感情を伴う) (ChatGPT)
・is more informal (よりインフォーマル) and often implies a more direct and forceful. ( より直接的でキツい) (ChatGPT)
・is used more with adults. (よく大人に用いられる) (Copilot)
・is usually a more brief and to the point. (より簡潔で要点を押さえた) (Perplexity)


まとめると、

Scold は、通常、厳しい言い方で誰かを叱り、子供たちに対してよく使われます。また、一般的にフォーマルな表現であり、また、通常はより長い叱責を含むことが一般的です。

一方、Tell off は、より強い感情を伴うことがあり、インフォーマルな表現です。そして大人に対してよく使われ、簡潔で要点を押さえた叱責です。

例文を紹介します。

The teacher scolded the students for talking out of turn. (教師は生徒たちが順番を無視して話しているのを叱った) (Gemini)

He told off the employee for arriving late repeatedly. (彼は、何度も遅刻した従業員を叱責した) (Gemini)

ここで考えたいのが、tell off がなぜ「叱る」という意味になるのかです。tell「言う」+ off「離れた」から「叱る」はどうしても出てきません。そこで Gemini にその理由を聞いてみました。その答えは次のとおりです。

Think of "off" like you would in other phrasal verbs where it intensifies the main verb. (動詞の意味を強める) For example, in "cut off" (to abruptly end something) (突然何かを終わらせる) or "run off" (to escape), (逃げる) "off" modifies the verb to create a stronger meaning. (Gemini)

cut off や run off などでみられるように off は動詞を強める働きを持っています。offは「離れた」というイメージしか持っていなかったので、とてもいい勉強になりました。tell off は「言う(tell) のを強める」から「叱る」になります。「なるほど!」ですね。

今回は scold と tell off の違いを取り上げました。今まで scold ばかり使っていたのでこれからは tell off も使っていこうと思います。

Thanks for reading my article.  See you soon!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?