見出し画像

【英語4コマ漫画005】バスルーム?!(bathroom)

アメリカ英語では「toilet」は「便器」をさすので、「便器に行きたい」となると、通じてもちょっと変に思われてしまいます。

欧米の一般的な家庭は、お風呂とトイレが同じ部屋にあるため、その流れでレストランや公共のトイレでも「bathroom」と呼ぶようです。
他に、「restroom」「men's room/lady's room」などでもOK。
「lavatory」は表示では見かけますが「トイレに行く」というときには使いません。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?