見出し画像

【英語】飲食店で使える接客英会話

筆者はカナダのバンクーバーでワーホリしており、飲食店で働いています。今回は接客中に使う英会話のフレーズを紹介します。

〜来店時 -First Contact- 〜
いらっしゃいませ。こんにちは。
・Hello, how are you today?
・Hello, how are you doing?
・Hi there. How has your day?
・How's it going today?

何名様ですか?
・For how many people?
・How many in your party?

こちらへどうぞ。
・You can have a seat here!
・Come this way, please. Here is your table.

どこでもお座りになれます。
・You can have a seat anywhere you like.
・Please have a seat anywhere you like.

こちらのテーブルでよろしいですか?
Is this table okay for you?

バーテーブルでもよろしいですか?
・Are you okay with sitting at the bar?
・Do you mind sitting at the bar?

相席でもよろしいですか?
・Are you okay with sitting at a sharing table?
・This is a sharing table, would you be okay sitting here?

相席でよろしければすぐにご案内できます。
If you don't mind sharing a table, you can have a seat in a moment

まもなく空席ができます。片付けるまでお待ちいただけますか。準備ができましたらお呼びします。
I have an empty table, could you give me a moment to clean it up? I will let you know when it's ready.

現在ご案内できるのに時間がかかります。お名前を書いてお待ちいただけますか。お待ちいただく時間は◯分ほどです。準備ができましたらお呼びします。
We do have a waitlist right now, would you like to put your name down? Wait time is about 〇〇 mins right now. We will call out your name when a table is ready!

そちらの席は団体客へとっておいています。おそれいりますが小さい方のテーブルに座っていただけますか。
We are holding that table for a bigger party, would you mind sitting at a smaller table?

申し訳ありませんが、ただいま満席です。10分ほどでご案内できます。待機リストに記載してください。
I'm sorry, but we are full right now.
It is going to be about a 10 minute wait.
Could you fill out this form, please?

お席を準備するまで少々お待ちください。-お待ちくださりありがとうございます。こちらのテーブルへどうぞ。
Just a moment. I’ll prepare your table.
Thank you for waiting, your table is ready now.

〜注文 -Take Order- 〜
メニューで何かご不明な点はございますか。
Do you have any questions about menu so far?

ご不明な点はございますか。それともお時間が必要ですか。
Do you need any help with the menu or just a few more minutes?

お勧めが必要ですか?
Would you like any recommendations?

ご注文をお伺いしてもよろしいでしょうか?
Hello there, are you guys ready to order?

何にいたしましょうか?
What can I get for you?

こちらで以上でよろしいでしょうか?
Would that be all for now?

お客さんの注文を褒める
・Great choice!
・Amazing choice!
・That's my favorite too!
・Awesome!

他のメニューも進める
・Have you seen our combo options?
・It's a great price for more food with your meal.
・Would you like to add a combo or drink to your meal?
・Are you OK with water or can I get you something else to drink?
・Would you like anything to drink?
・Anything for the table?

〜料理を届ける -deliver food to the table- 〜
・Hi there, I've got your "〇〇" .
・Thank you for waiting, here is "〇〇".

ご注文の品は全てお揃いでしょうか?
Do you guys have everything you need so far?

他にご注文はございますか。
Do you need anything else for now?

お食事をお楽しみ下さい。
Please enjoy your meal!

〜満足度の確認 -Quality check- 〜
お味はいかがですか?
・How is everything so far?
・Are you guys still doing OK?
・Is everything all right still?

お水を注いでもよろしいですか?
・Would you like more water?
・May I refill the glass?

こちらは片付けてもよろしいでしょうか。
・May I clear the table for you?
・Have you finished with this?
・May I take these away?
・Would you like me to take these away?

お持ち帰りボックスは必要ですか。
Would you like to go Box?

〜追加注文を勧めるとき〜
・Would you like another beer?
・Is there anything else we can get for you?
・Would you like any dessert?
・You can make it a combo with a dessert as well.
・Have you seen our dessert menu?
・Would you like anything else while I'm here?

〜お会計の準備 -Bring the Check- 〜
お支払いはご一緒ですか。別々になさいますか。
・Would you like to pay together or separately?
・Is it together or separate?

こちらにビルを置かせていただきます。お急ぐ必要はございません。ごゆっくりどうぞ。
I'm just gonna leave the bill here, but no rush, whenever you are ready.

お会計の準備をしてもよろしいですか。
Do you need a card machine?

〜お会計 -Take a Payment- 〜
お楽しみいただけましたか。
How was everything?

本日はありがとうございます。お会計〇〇$でございます。
Thank you very much, that's 〇〇 dollars.

レシートはいりますか。
Would you like a copy of your receipt?

ご来店ありがとうございました。
・Thank you very much. Have a great one!
・Have a nice evening!
・Have a great night!
・Thank you for choosing us!

またのご来店お待ちしております。
・See you next time!
・See you again soon!

〜Small Talk〜
今回がはじめてのご来店ですか。
Was it your first time here today?

何をきっかけにご来店くださいましたか。
What brought you guys here?

観光ですか。
Are you visiting?

このあとのご予定は。
What's your plan after?

〜ラストコール近くにお客さんが来店した時〜
9時半にラストオーダーで10時に閉店となりますが、よろしいでしょうか。
Just so you know, our last call is at 9:30 PM and we close at 10 PM. Are you OK with that?

〜ラストコール前に客席を回る時〜
あと10分ほどでキッチンがクローズとなります。またラストコールの際にお伺いしますね。
Just a heads up, our kitchen is closing in about 10 minutes, I will come back and take your last order in a few minutes.

〜ラストコール〜
まだ全てのオーダーが揃っていないかと存じますが、何か追加オーダーなさいますか。
I know your food is still on the way but is there something else I can get for you tonight?

ラストオーダーをお伺いしております。何か追加でオーダーなさいますか。
We are taking the last orders now.
We are taking last orders, can I get you anything else tonight?
Would you like anything else before the kitchen closes?

すべてのオーダーが揃いましたか。
I just wanna make sure you get all the food you would like tonight.

〜電話対応 -Phone Call- 〜
Hello. Thank you for calling. This is (店名). How may I help you today?

お名前をお伺いしてもよろしいですか。
May I have your name please?

お名前のスペルを教えてください。
Could you spell the name please?

電話番号をお伺いしてもよろしいですか。
May I ask your phone number please?

確認させてください。〇〇ですね。
Let me confirm. It’s 〇〇〇〇. Is this correct?

〜鮮明に聞こえない場合〜
・I think we have bad connection.
・It's too noisy here.
・I'm having trouble hearing.
・I'm so sorry would you say that again?
・I barely hear you.
・It seems we have a bad connection.
・I cannot hear you well.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?