違和感ある?ない? 英語吹き替え版、劇場版「鬼滅の刃」無限列車編の予告動画

テレビアニメでの公開を前に、「鬼滅の刃」のタイトルを耳にすることが増えました。劇場版が話題になってから約1年。

その間には、海外でも映画が公開され、海外のアニメファンを喜ばせたようです。

日本からも見られる英語の動画、紹介します。


Aniplex USA のYouTubeチャンネルより、アメリカ公開版の予告動画です。

吹替声優さんの声、違和感があるでしょうか。


Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- The Movie: Mugen Train English Dub Trailer

この英語タイトルからも、いろいろ学べます。

Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba-  鬼滅の刃の英語タイトル、デーモン・スレイヤー(鬼を斬り殺すもの)

The Movie: Mugen Train  映画・無限列車編

English Dub  英語の吹き替え

Trailer  予告編


---------------------
◆ 私から問題!
---------------------

Q:炭治郎のセリフ「起きろ!攻撃されている!」「起きて戦え!」は英語で何と言っているでしょう?


明日の夕方、答えの記事をアップ予定です。
今しばらくお付き合いいただければ嬉しいです。



Thank you!
Sayaka


====

ご訪問ありがとうございます! 自己紹介をここでしています。

【自己紹介】日本で最初(!?)の「英語コーチ」金井さやかが大事にしている一つのこと。
https://note.com/sayakakanai/n/n25cb9e03b2dd

フォロー大歓迎です! 私からもフォローさせていただきますね。


#鬼滅の刃 #英語 #英語学習 #英会話 #中学英語 #英語勉強 #映画 #アニメ #無限列車

ご訪問ありがとうございます😊 気に入った記事・コンテンツがありましたら、購入・サポートしていただけると嬉しいです。記事制作(特にネイティブ音声や動画制作)にあてさせていただき、読んでくださる皆さまに還元していきます。 Thank you!💛🧡💖