仏作EX:4月19日付「春秋」から

La tasse en or de thé exposé et vendu a été escamotée.
「黄金の天目茶碗展示即売会から盗まれる」
4月19日付「春秋」から
 京都の醍醐寺が所蔵する黄金の茶碗「金天目」は、重さが150グラムほどしかない。豊臣秀吉が寺の座主・義演に贈ったとされる秘宝だが、てにしてみると、あまりに軽いので拍子抜けするらしい。それもそのはず、木製の芯を薄く延ばした金の板で包みこんでいるのだ。
La tasse à thé en or “Kin Tenmoku” qui le temple Godaiji de Kyoto posséde ne pèse que environ 150 grammes. C’est un trésor que Toyotomi Hideyoshi a offert à le propriétaire de ce temple. En prennant cela, j’ai vu que c’est vraiment si lége que je me suis senti découragé. C’est raisonable. La tasse est enveloppé de la plaque en bois si fin couvert de l’or.
 あえて金張りにすることで、陶器のような質感を出したともいわれる。黄金の茶室を作らせるなど豪奢なイメージの秀吉は意外に繊細だったのかもしれない。さて、時は移ろい400年あまり。現代の黄金茶碗は掛け値なしの純金製だ。東京・日本橋のデパートで展示・即売されていた作品が盗難に逢い、ひと騒動あった。
On dit qu'on a osé la plaquer d'or pour lui donner une texture semblable à celle de la céramique. Hideyoshi qui a demdé de construire la salle en or de thé avait l’image de luxe mais il était délicat contre toute attente. Et bien, plus de 400 ans snost passés. La tasse actuelle de thé en or est à franchement parler en or pur. L’œuvre exposé et vendu dans le grand magasin de Nihonbashi , Tokyo a été cambriolé. Cela s’est produit une émeute.
 販売価格1040万円。重さは380グラムというから、金の価値だけで500万円に近い。そんな茶碗を収めたケースは施錠されておらず、ふらりとやって来た男が持ち去った。犯人はその足で買い取り店に出向き、180万円で売却したそうだ。業者はただちに、これを480万円で別の業者に転売したと報じられている。
Le prix de vente est 10,4 million yen. Ça pése 380 grammes. La valeur de l’or, ça coût presque 5 million. La caisse mis de cette tasse n’a pas été fermée. Un homme a passé sans prévoir et il l’a emporté. Il est directement allé à un magasin acheté et il a vendu à 1,8 million yen. On dirait que le fournisseur a revendu à 4,8 million yen.
 この顛末はサスペンスかコメディーか。金価格が高騰し、1グラム1万3千円を超えるなかでの出来事である。ちなみに、秀吉が茶碗も茶室も金であつらえた16世紀後半は、金鉱石から金を取り出す技術が確立して産出量が大きく増えていた。埋蔵量も残り少なくなったいま、ゴールドの輝きは人をいよいよ惑わせてやまない。
Ces détails sont à suspense ou comédie? Le prix d’or grimpe et un gramme dépass 13 mille yen. En deuxième moitié du 16ème siècle où Hideyoshi a fait une salle en or de thé et pri la tasse en or, la technique d’extraire l’or du minera a établi et la production a beaucoup augmenté. Maintenant que les réserves sont de moins en moins, l’éclat d’or ne cesse pas d’égarer de plus en plus fort.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?