見出し画像

「言葉の翼を持てば世界の果てまで」

画像1

「虫送り されど気骨が 世を変える」

#博士と狂人 #OED #メル・ギブソン #ショーン・ペン

Hier, je suis allé au cinema. Le film est « Le Fou et le Professeur» En un mot, c’est l’édition britannique de « Fune wo Amu ». Comme ce film, c’est sur la compilation du dictionnaire, OED(Oxford English Dictionary en 19 siècle en Grande-Bretagne. Le héro, James Murray, lexicographe et philologue éccossais mais il n’ a aucun parcous. Mais pourtant Dans l’academie pluieurs professeurs n’aimeraient pas son antécédents mais sa volonté et la condition sérieuse sont cédées. L’acadmie lui demande la compliation du dictionaire. C’est vraiment trop difficile. Pendant cela, il recevoit une énormes volumes de références par quelqu’un. C’est le fou, William Minor, médicin militaire américain, souffre d’une schizophrènie, post-traumatique après les horruers vécues pendant la guerre de Sécession. Ces deux hommes aimeraient le lexicographe plus que jamais. Il est milleur que les deux racontent le lexuique avec acharnement. Si je peux comprendre ses paroles en anglais, ce film serait plus intéresant. Finalement il faut plus de soixant-dix ans pour achever ce dictionaire. À la fin, chaque photo de ces deux hommes est projeté. Le réalisateur, Mel Gibson a mis 20 ans pour achever ce film. Si j’ai une occasion, je voudrait regarder ce filme pour écouter anglais.

Roman6-15
Wie nun? Sollen wir sündigen, weil wir nicht unter dem Gesetz, sondern unter der Gnade sind ? Auf keinen Fall!
(Quoi donc! Allons-nous pécher parce que nous ne sommes pas sous la loi mais sous la grâce ? Certainement pas !)

 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?