見出し画像

《洋楽和訳》 Sleep Tight / Holly Humberstone ドライブで聴きたい曲

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、Holly Humberstone の Sleep Tight をご紹介したいと思います!この曲は、過去の恋愛について回顧するような歌詞が綴られています。MVは、2000年代のMVを思い起こさせるような仕上がりになっていて必見です!テンポもメロディーも聴き心地が良いので、是非ドライブ中に聴きたい一曲です。

Sleep Tight / Holly Humberstone

[Verse 1]
Sleep tight
ぐっすり寝て
I'm on my way back and feeling kinda sad
私は帰り道でなんだか悲しいの
’Cause you were the best thing I never knew I had
今さらだけどあなたは最高の存在だった

I'm out of streetlights, I better make tracks
街灯がないわ、自分で道を作ろうかな
'Cause mum expects me back
ママは私の帰りを待っているから
But you were the best thing I never knew I had
でもあなたは最高の存在だったの

[Pre-Chorus]
And, oh my god, I’ve done it again
ああ神様、またやっちゃった
I almost killed our friendship, and I sure hope it's worth it
友情を壊すところだった、その意味があればいいな
And I got all this stuff boiling up
私は全てに油を注いだわ
'Cause I got drunk and said too much
酔っ払って言いすぎちゃったの
I'm running in circles, and now we're–
訳もわからず彷徨う内に、私たちは

[Chorus]
In the back of your car, we're gonna take it too far
あなたの車の後部座席で一線を超えそうなの
God knows I've missed this, I've missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって
You take off your jeans, and my heart started screaming
あなたがジーンズを脱ぐと心臓が叫び出して
God knows I’ve missed– God knows I’ve missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって
This feeling, this feeling
この感覚が
God knows I've missed this feeling
恋しいって神様にはお見通しなのよ

[Verse 2]
Sleep tight
ぐっすり寝て
I’m coming right back to you in double time
私はすぐにあなたの元に戻るわ
'Cause you were the best thing I never knew is mine
今さらだけどあなたは最高の存在だったから

And it seems like I wanna rush things
私って生き急いでしまうみたい
I should just enjoy the ride
その時間を楽しめばいいのに
'Cause you were the best thing I never knew is mine
今さらだけどあなたは最高の存在だったの

[Pre-Chorus]
And, oh my god, I can't believe
ああ神様、信じられないわ
Everything was working out for me
全部私の味方だったのね
Well, I sure hope we’re worth it (We're worth it)
その成果があればいいんだけど

'Cause I said too much I can't take back
言いすぎて取り返しがつかないから
Sorry if you weren't expecting that
期待はずれだったらごめんね
We go in circles, in circles, and we're–
私たちはまた堂々巡り、そして

[Chorus]
In the back of your car, we're gonna take it too far
あなたの車の後部座席で一線を超えそうなの
God knows I've missed this, I've missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって
You take off your jeans, and my heart started screaming
あなたがジーンズを脱ぐと心臓が叫び出して
God knows I’ve missed– God knows I’ve missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって

[Bridge]
Sleep tight
ぐっすり寝て
I'm on my way back and feeling kinda sad
私は帰り道でなんだか悲しいの
’Cause you were the best thing I never knew I had
今さらだけどあなたは最高の存在だった

[Chorus]
In the back of your car, we're gonna take it too far
あなたの車の後部座席で一線を超えそうなの
God knows I've missed this, I've missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって
You take off your jeans, and my heart started screaming
あなたがジーンズを脱ぐと心臓が叫び出して
God knows I’ve missed– God knows I’ve missed this feeling
神様にはバレているの、この感覚が恋しいって

[Outro]
This feeling, this feeling, this feeling
この感覚が
This feeling, this feeling, this feeling
この感情が
This feeling, I've missed this feeling
この感覚が

ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌