見出し画像

EYE(눈)- 던말릭 DON MALIK (Feat. Big Naughty, JUSTHIS) 和訳

Show me the money 11 から、ドンマリックのEYEを和訳してみました!!
メロディーもいいし歌詞も最高ですㅠㅠ


〈Big Naughty (서동현) 〉

네가 처음 세상 밖에 나와
君が初めて世界の外に出て

마주쳤던 그 예쁜 미소가
出会ったその綺麗な笑みが

흐릿해져만 갈 때쯤에
ぼやけていく頃に

곧 알게 될 거야
すぐわかるだろう

넌 정말 축복받은 아이야
君は本当に祝福を受けた子だよ

널 위해 내어준 처음이자
君にあげる最初で

마지막 위로일 테니까
最後のねぎらいの歌だから

기억해두자
覚えておこう

〈던말릭 ドンマリック〉

암막 친 지하 방에 스물네 시간
暗幕を張った地下の部屋に24時間

세상이 무서워져 질끈 눈을 뗐지 아예
世界が怖くなって固く目を閉じていた

내 눈만 가리면 숨을 수 있겠지라며 착각하며
自分の目さえ覆えば隠れられると勘違いして

거칠게 추운 숨을 내쉰 날들
厳しい寒さのなか息をしていた日々

차가운 시선은 눈이 돼서 쌓이는 중인데
冷たい視線は雪になって積もっていくのに

가만히 있다가는 우린 죄다 잠에 들 뿐이네
おとなしくしてたら眠りにつくだけだ

게다가 여긴 외로워
しかもここは寂しい

아무도 내 눈을 맞추려 하지 않아
誰も僕に目を合わせようとしないし

한번 힐끗하고 지나간 뒤엔
一回ちらっと見て通り過ぎたあと

등 뒤에 꽂혀있어 칼이 하나
背中にナイフが刺さってる

구멍이 난 채 난 헤맸었지 참 많은 날들
穴が開いたまま長い日々も間さまよっていた

나조차도 나 몰라라 했던
僕でさえわからなかった

나를 잡아 줬던 형의 말 붙잡아
僕を掴んでくれたヒョンの言葉を大事にする

오게 만들었지 여기까지 야 말릭아 포기하지 마
“ここまで連れてきたんだ マリック、あきらめるなよ”

나를 감싼 많은 불안 들을 이겨내게 했지
僕を包んでた不安に勝てるようにしてくれたんだ

그때 형이 해 준 한마디가
あの時ヒョンが言ってくれた一言が

이젠 알약 없이도 너희 눈을 똑바로 봐
今は錠剤が無くても君たちの目をまっすぐに見れる

eye for eye에서 eye to eye
“目には目を” から“目と目を合わせて”に

마주하러 내 발로 왔어 모두의 눈이 모인 곳에
自分の足で向き合いに来た 視線の集まるところに

흑백으로 보였던 세상은
白黒に見えていた世界が

파랗게 녹아내려 봄이 올 때
青く溶けて春になるころ

〈Big Naughty〉

Eye for eye to eye to eye

날 울렸던 그 트라우마
僕を泣かせたあのトラウマ

덕에 난 웃어넘겨
おかげで笑ってやり過ごせるようになった

죽었던 내일을 건져
死んでいた明日を拾い上げる

Eye for eye to eye to eye

못 본 체했던 화려한
見えないふりしていた華やかな

불빛에 나를 던져
あかりに身を投じてみる

네 눈빛에 내가 번져
君のまなざしに僕が広がる

〈JUSTHIS〉

오늘 밤 내가 내 정신줄을 놓치면
今夜僕が意識を手放したら

내일의 나랑은 영원히 끊어져 버릴지도 몰라서
明日の自分とは永遠に切れてしまう気がして

불을 키고 아침까지 기도하던
電気をつけて朝まで祈っていた

4년 전의 기억 어떻게 잊어
4年まえの記憶を忘れるはずがない

거울에 비춰진 내 모습
鏡に映った僕の姿 

모두가 싫어할 것만 같애
みんなが僕を嫌っているみたいで

난 의심을 시작했지 내 가족까지도
家族まで疑い始めた

울면서 전화기를 붙잡고 물었지
泣きながら電話をつかんで聞いた

엄마도 내가 싫어
お母さんも僕を嫌いなの?

시간을 되돌릴 수 있다면
時間を戻せるなら

그 상처를 씻겨 주고 싶어
その傷を洗い流してあげたい

난 엄마 이제 안 돌아가 그때로는 걱정 마
お母さん、もうあの頃には戻らないから心配しないで

I'm still the hardest mo' uh-uh alive

근데 이제 내 눈빛은 누군가를 불태우지 않아
僕の四川はもう誰かを燃やしたりしない

옆자리를 뎁혀 놓을게 말릭아 올라와
お前の席を温めておくから、上がってこいマリック

우리는 차가움 속 피어난 눈꽃
俺たちは冷たさのなかに咲いた雪の花

돌이킬 수 없는 과거에 묶여 살고 있을 수는 없어
戻れない過去に縛られて生きてはいられない

너와 나를 울리고 죽였던
俺らを泣かし、殺した

그 trauma들 덕에 웃어넘겨
あのトラウマのおかげで笑い過ごせる

감았던 눈으로 세상을 똑바로 마주할게
閉じていた眼で世界をまっすぐに見つめるよ

노래를 불러줘
歌を歌って

〈Big Naughty〉

까만 플라스틱 너머의 세상
黒いプラスティックの向こうの世界

터지는 플래시들 앞에 서자
はじけるフラッシュのまえに立つ

표정 없는 얼굴들이 말해
表情のない顔が言う

야 그것 좀 벗어봐
おい、それ外してみろ(Big Naughtyのサングラスのこと)

날 노려보는 눈동자 없는 눈들과
俺を見つめる瞳のない目

그 눈을 피해 숨어버린 꿈들아
その目を避けて隠してしまった夢

여긴 숨을 곳 하나 없는 운동장
ここは隠れ場所のない運動場

위 홀로 서 있는 나
その上に一人立っている俺

Eye for eye to eye to eye

날 울렸던 그 트라우마
俺を泣かせたあのトラウマ

덕에 난 웃어넘겨
おかげで笑い過ごせるようになった

죽었던 내일을 건져
死んでいた明日を拾い上げる

Eye for eye to eye to eye

못 본 체했던 화려한
見ないふりしていた 華やかな

불빛에 나를 던져
光に身を投じてみる

네 눈빛에 내가 번져
君のまなざしに俺が広がる

〈던말릭〉

눈 딱 감고 눈 떠
目を閉じてまた開いて

불을 켜 내 방
あかりをつけた部屋

Eye for eye to eye to eye

날 울렸던 그 트라우마
俺を泣かせたあのトラウマ

덕에 난 웃어넘겨
おかげで笑い過ごせるようになった

죽었던 내일을 건져
死んでいた明日を拾い上げる

Eye for eye to eye to eye

못 본 체했던 화려한
見ないふりしていた 華やかな

불빛에 나를 던져
光に身を投じてみる

네 눈빛에 내가 번져
君のまなざしに俺が広がる

Eye for eye to eye to eye

날 울렸던 그 트라우마
俺を泣かせたあのトラウマ

덕에 난 웃어넘겨
おかげで笑い過ごせるようになった

죽었던 내일을 건져
死んでいた明日を拾い上げる

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?