見出し画像

貳零貳肆年三月八日星期五『我含辛茹苦咁將你養大,做到十隻手指頭都爛晒。』

【音】
ngo5 ham4 san1 jyu4 fu2 gam2 zeong1 nei5 joeng5 daai6, zou6 dou3 sap6 zek3 sau2 zi2 tau4 dou1 laan6 saai3
出典:粵語審音配詞字庫

【意】
指がボロボロになるほど必死の思いであなたを育てたのに。

【出所】
1950-60年代の香港粵語片で、古い時代の母親(余麗珍、黃曼梨など)が道を踏み外した息子(林家聲、姜中平など)に言うセリフ。「我含辛茹苦咁將你養大,做到十隻手指頭都爛晒,估唔到家陣你學到咁壞,重同我講大話添!=指がボロボロになるほど必死の思いであなたを育てたのに、あなたは悪いことに染まってしまって、しかも私に嘘をつくようになるなんて!」

【解説】
含辛茹苦:辛く苦しいことを耐え忍ぶ、或いは耐えられないほどつらい状況にあること。

【Copyright】
貳零貳肆年 廣東話通曆『流金香港歲月 影視世界傳流的廣東話』

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?