見出し画像

夜 の 君 

                原作:御伽屋艶楽 現代語訳:樋水流布
                       「畸神譚ご指南書」より

「本日をもって、そなたは、初冠ういこうぶりを迎えた。男子十五歳の祝いぞ」
「はい、お爺様」
「しかしながら、辛くも、そなたの両親は、薬師の家にありながら、母はそなたを産み落とすと、その場で亡くなり、我が息子である父も、患者の病が移り、命を落とすことになってしまった。その為、跡取りとなる、そなたには、事実上、早い時期から、薬師くすしの学びと、実際の施しに入ってもらうことなった。しかし、両親の分を補って、余りある程に、学び、この役割を尽くし、果たしてきた。我は、我を継ぐ者として、そなたを、実に、誇りに思う。椎麝しいじゃ
「はい、お爺様、ありがたきお言葉、身に沁みます。これより、一層の精進をしてまいりますが故、よろしくお導き、お願い申し上げます」
「あい、わかった。まあ、それはよろしい。我もこの初冠の時、今一つ、区切りを頂いた覚えがある。そなたの父も同様にだ」
「・・・十分なお祝いの御膳を、頂いておりますが・・・まだ、何か・・・」
「入りなさい」

ここから先は

7,231字
この記事のみ ¥ 200

この記事が参加している募集

スキしてみて

古典がすき

更に、創作の幅を広げていく為に、ご支援いただけましたら、嬉しいです😊✨ 頂いたお金は、スキルアップの勉強の為に使わせて頂きます。 よろしくお願い致します😊✨