同格のthat節 を 理解する

同格のthat節は「~という・・・」と訳せば、大体意味が通じるけれども、「~という・・・」という日本語を常に同格のthat節で英訳できるわけではありません。例えば、「~という経験」は、同格のthat節が使えず、the experience in which SV を使って書く必要があります。その違いはどこから来るのでしょうか? 同格のthat節 とは 何なのか、どうやって生まれるのかを理解すれば、正しく使いこなせるようになります。さぁ、同格のthat節を掘り下げていきましょう!

ここから先は

1,175字

¥ 100

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?