〔訳詩〕災いの黒が飛んでいく SKRENDA NEGANDA JUODA
「災いの黒が飛んでいく」 サロメーヤ・ネリス
災いの黒が飛んでいく……
大地のよろこびの時間:
絶壁の上のちょうちょたちは––
一日だけの草原の花々。
草原のまんなかのノゲシは––
風にのって––
そのノゲシはまるでこどもが
草原で風にのってあそぶようだ:
「ぼくのノゲシ
ぼくに花のぼうしがおじぎする。
そして絶壁の上のちょうちょが
羽ばたいて、ぼくにあいさつする。
ぼくの太陽は––ずっとだ!」
災いの黒が飛んでいく。
大きな影が這っている。––
太陽が自転して、花が育つ。
つばさのとんでもない竜巻が
まっしろなノゲシに吹きつけていく。
しかしこどもはまだあそぶ。––
ことばでは言えないほど惹きつける
大地のよろこびの時間。
災いの黒が飛んでいく
出典
Salomėja Nėris, Rinktinė, LTSR Valstybinė Leidykla Kaunas, 1941
https://www.epaveldas.lt/preview?id=C1B0003056470
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?