Speak your truth!本音に従おう★

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

	タイム大好き楽しむマガジン

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 第778号

こんにちは、発行人のTOMOKO-SANです。

極寒になったら、これ着ようと思っていた服、もう出番がないまま
春が近づきそうです。最近めっちゃあったかいやないの~(^o^)
(嬉しいけど、寒い日にたくさん着込んだり、家で鍋を楽しむとかも、
少しはしてみたい気もして、ちょっとさみしい(>_<))

昨日の朝、中之島美術館で始まった「モネ展」をみようとしたら
あまりに多くの人で、後日出直すことに(-_-;)

多分、3月の半ばとか4月の第1週目おわりとか、GW前から中途半端にあきすぎてる前に行けば、人も少なくなっているはず!と踏んでいます(^_-)-☆

結局、お隣の国立国際美術館で開催中の「古代メキシコ -マヤ、アステカ、テオティワカン」展をみてきました!こちらは、なんとかゆっくりと鑑賞できるくらいの込み具合でした。(朝から行ったからかも。昼前とかにはこっちも結構混雑し出していた。。。。)
https://photos.app.goo.gl/6Qv7rLkFazmGLQ999

このメルマガは、タイム誌を「できるだけさらりと
(まずは自分が)楽しむために♪」をモットーに創っています。
縁あって、今、こうして読んでいてくださっているあなたに
「英語って面白いなぁ~バイブレーション」が
伝わりますように。

それでは今回も早速・・・

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

TIME Feb. 12, 2024号 第二弾 The View Essay/ Relationship

◆"The Noises in My Head at a Silent Retreat" By Dorie Chevlen
How I learned to speak my truth at a silent meditation retreat.
https://time.com/6554603/speaking-truth-silent-meditation-essay/

この記事は、Vipassana Meditation (ヴィパッサナー瞑想)へ参加した
経験談から、自分の(真実の)声をきくことの大切さ、を学んだという
ショートエッセイでした (^^)d

I was three days into a 10-day, silent meditation, and absolutely at the end of my rope.

一言でいうと10日間、沈黙を保ちひたすら瞑想するというセッションのヴィパッサナー瞑想。どうやらこのライターには耐えられなかったようです。(^_^;)

  • at the end of one's rope: 「これ以上は無理」という状態。 我慢の限界を                              感じたり、なす術がなく途方にくれたりするニュアンス

"Sorry to break the noble silence," I finally told my fellow meditators.
"But that toilet is clogged." It was the first thing I'd said in three days.
The words felt like poetry on my lips.

3日目にして、沈黙を破って出てしまったのが、この一言:
「神聖なる沈黙を破ってしまってスミマセン。でも...このトイレ詰まってます!!」

My then boyfriend was an avid meditator, and had raved about the program since we first met. Vipassana, a meditation practice originating in India over 2,500 years ago, had utterly changed his life, he told me. It made him calm, self-connected.

そもそも10分も黙っていられない筆者が何故この10日の沈黙コースに申し込んだかというと、当時の恋人が瞑想オタク(avid meditator)で、ヴィパッサナー瞑想を絶賛していて、自分に薦めてきたから!というもの。 (+_+)

My pieces didn't quite squeeze into the jigsaw puzzle of our relationship, but I thought this might sand down their edges. My boyfriend was so good, I thought (still think), and I desperately wanted to be good too.

パズルのピースがうまくはまらない(not squeeze into the jigsaw puzzle)と悩んでいた当時の恋愛関係(relationship)。彼氏のアドバイスに従って瞑想すればはみ出してしまう「かど(edges)」が研がれて、丸くなる(sand down)かも。そう思ったのですねぇ~(^_^;)

■ そしてリトリート参加へ!

So off I went, first to Chicago, then the middle of seemingly nowhere, for the retreat. I signed away my wallet and cellphone; I listened to the rules: No speaking, no eye contact, no physical contact, no drugs or alcohol, no sex or masturbation, no technology, and (scariest to me) no writing.

人里離れた場所(瞑想道場)で、まず財布と携帯を預けてそこでのルールについて説明を受ける。
「話してはならない、目を合わせてもならない。物理的に身体を接触するものダメ。ドラックやアルコール、セックス、マスターベーションは論外。テクノロジー機器は一切使用禁止。きわめつけは書くこともダメ!(ライターにとっては一番恐ろしい規則デス。)(-_-)ウーム

But I trusted my boyfriend more than my own instincts.

⇒ 恋愛でも家族でも友人でも、自分の本能、直感、本音より「他人」の声を
優先させるとロクなことならないですからねぇ~ (・o・;)
(まぁ最近、こういうのはダサい!という風潮にもなってきてる気もするけど★Thank goodness!)

このプログラムの内容とは・・・・
We awoke at 4 a.m. each day to make it to our first meditation by 4:30 a.m. After two hours of that, we'd congregate for our 6:30 a.m. breakfast. Then a brief break. Then more meditation. Lunch. A break. More meditation. Tea. More meditation. Then a viewing of a taped lecture by an esteemed teacher of the practice. More meditation. Then bedtime to prepare to wake up and do it all again.
↑↑
これを読んで、私は一生ヴィパッサナー瞑想することないなぁ~と確信しました。(^-^)v

The sky is ink-black and, in this far-flung Illinois town, littered with innumerable stars, seemingly close together but in reality, separated by vast gulfs of empty space.

朝の4時なんて、そりゃあ空もまだ真っ暗(ink-black)で、無数の星(innumberable stars)も瞬いていることでしょう。

Meditating was difficult for me. But so was the time spent not meditating.
Have you ever heard a cafeteria full of people eating in silence? An entire room echoing with the sound of conversation-less human mastication-all wet chewing and slippery gulps, suppressed belches and scraping silverware.

案の定、いろんな思考がわいて瞑想できた気はしないし、瞑想時以外(食事のときなど)の沈黙もかなりの苦痛だったようです。 (+_+)

会話なく、ただものを食べるときの咀嚼(そしゃく)音(mastication)、
wet chewing: くちゃくちゃ、slippery gulps ゴクゴク....げっぷを抑える音、お皿をさらえるカシャカシャ音。 (-_-;)

沈黙に耐えられない時、かえって聞こえてくる音が違和感となって余計に落ち着かないのかもしれません。
(私は、シーンとしたオフィスとかみんなが黙っている食堂とか、わりと好きな方なんですが。)

■ 結局 3日目で、耐えられなくなりギブアップ!その後、現在は....

I didn't finish the meditation course my ex-boyfriend recommended, but I sometimes still try to meditate. I'll sit for 20 minutes and try to focus on my breath, on nothing else but just being, until my alarm goes off. I'm still not sure I'm doing it right. But I trust, now, that I don't have to.

どうやら、彼氏とも別れることになったみたいだけど、まぁそれはヴィパッサナー瞑想のせいとは言えないでしょうね★
大事なのは、やっぱり自分の声(=本音)に正直に従うことということなのでしょう。(^o^)

最後のI trust, now, that I don't have to do it right.(正しくやる必要もないと今は思う)は、すばらしい気づきでした~ (^^)d
(短くて、面白いエッセイ記事でした~)

今回は、このへんで。 (^-^)

メールマガジン「タイム大好き楽しむマガジン」


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?