小沢 弥平

小沢 弥平

最近の記事

New Year's Resolution

Bragrance English 公式として投稿します。 明けましたので New Year's resolution という表現を取り上げます。「新年の抱負」という意味ですね。 Google 先生に聞いてみましょう! はい、そのまんまでした。 「抱負」がいまいちなので調べたところ、ambition や aspiration というすごくポジティブな意味なんですね。「抱く」「負う」としか言ってないのにとても未来志向で素晴らしい。 では、英語の resolution

    • Once in a Lifetime

      Bragrance English 公式として投稿します。 はじめてなので、自己紹介もかねて once in a lifetime という表現を取り上げます。「人生に一度」という意味ですね。 Google 先生に聞いてみましょう! はい。何を隠そう、私の大好きな曲名でもあります。ただ、知らない方には関係ないので意味で調べてみます。 ごめんなさい。そのまんまでした。Google の翻訳機能を紹介してもしょうがないので、いくつか使い方を引用してみました: "An off

    New Year's Resolution