見出し画像

周深(Zhōu shēn)の大鱼(Dà yú)歌詞和訳とピンイン

「えっ、これ女の人じゃないの?」

Twitterを見て目を疑う。この歌声が男性のものだと気がついたのは彼の歌を随分たくさん聞いた後だった。

当時聞いていたのは羅小黒戦記のテーマソング不再流浪。そこがきっかけでハマった男性とは思えない美しいハイトーンを持つ27歳、周深(Zhōu shēn)さん。

彼の代表曲というと、どうやらこれらしい。 

大鱼(Dà yú)by 周深(Zhōu shēn)のYoutube

アニメーション映画『紅き大魚の伝説』の中国版テーマソング。ってことも後から知った。周深(Zhōu shēn)さんのAppleMusicでいつも一位に来ていて、Youtubeでもよく見かける曲だった。

ピアノも声も美しくて無限に聞いてられる。

この「深的深(Shēn de shēn)」ってアルバムに入ってるんだけどこのアルバム全部好き。

https://music.apple.com/jp/album/%E6%B7%B1%E7%9A%84%E6%B7%B1/1320755336

アニメーション映画『紅き大魚の伝説』

Wikipediaによると、『紅き大魚の伝説』は2016年に中国で公開されたファンタジーアニメ映画作品。日本に上陸したのは2018年。

中国タイトルは『大鱼海棠(Dàyú Hǎitáng)』。

ちなみにネトフリで見れるそうです。書くに当たって調べて知った。

https://www.netflix.com/jp/title/80233883

音声が英語日本語ポルトガル語中国語中国語副音声から選べて、字幕はポルトガル語日本語繁体中国語簡体中国語英語から選べるので、めちゃくちゃ語学の勉強になりそう。

 ということで

大鱼(Dà yú)/周深(Zhōu shēn) 拼音(Pīnyīn)と和訳 

海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
波は静かに夜の深さをかき消す

漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
空の果ての縁を彷徨う

大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
夢の世界の隙間を大きな魚が泳ぐ

凝望你 沉睡的 轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
あなたを見つめる 眠っているような輪郭

 

看海天一色 听风起雨落
Kàn hǎitiān yīsè tīng fēng qǐ yǔ luò
海や空を見て 風や雨の音に耳を傾ける

执子手 吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
卵を握り 淡く広大な煙の波を吹き飛ばす

大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
大魚の翼はすでに広大すぎる

我松开 时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
私は時間の綱を手放す

 

怕你飞远去 怕你离我而去
Pà nǐ fēi yuǎn qù  Pà nǐ lí wǒ ér qù
飛んでいってしまうのか 私のもとを去ってしまうのか

更怕你永远停留在这里
Gèng pà nǐ yǒngyuǎn tíngliú zài zhèlǐ
何よりもあなたがずっとここにいることが怖い

每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ  Dōu xiàng nǐ liútǎng qù
すべての涙 すべてがあなたに向かって流れている

倒流进天空的海底
Dàoliú jìn tiānkōng dì hǎidǐ
逆流して空の底に沈む

 

海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
波は静かに夜の深さをかき消す

漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
空の果ての縁を彷徨う

大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
夢の世界の隙間を大きな魚が泳ぐ

凝望你沉睡的轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
あなたの寝姿を見つめる

 

看海天一色 听风起雨落
Kàn hǎitiān yīsè tīng fēng qǐ yǔ luò
海や空を見て 風や雨に耳を傾ける

执子手吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
卵を握り 淡く広大な煙の波を吹き飛ばす

大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
大魚の翼はすでに広大すぎる

我松开时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
私は時間の紐を手放す

 

看你飞远去 看你离我而去
Kàn nǐ fēi yuǎn qù kàn nǐ lí wǒ ér qù
飛んでいく君を見送る 私の元を去るのを

原来你生来就属于天际
Yuánlái nǐ shēnglái jiù shǔyú tiānjì
空に生まれたのだから

每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ dōu xiàng nǐ liútǎng qù
すべての涙 すべてがあなたに向かって流れている

倒流回最初的相遇
Dàoliú huí zuìchū de xiāngyù
最初の出会いに戻る

「ちょっと良かったかな」って思ったらサポートしていただけると泣きながら小躍りして喜びます。