見出し画像

【中国語学習】HSK口試(高級)の結果が出た!(& 対策アドバイス)

Hello, 大家好!
2022年3月26日(土)に受験したHSK口試(高級)の結果が出ましたので、みなさんに結果をご報告します。

↓ ↓ ↓

↓ ↓ ↓

↓ ↓ ↓

↓ ↓ ↓

↓ ↓ ↓

HSK口試(高級)

我考上了!合格了!

ありがとうございます!
100点中 60%の60点以上で合格なので、ギリギリではありますが、合格することができました! これで、

HSK6級 + HSK口试(高级)となり、HSK(汉语水平考试)をコンプリートいたしました!

やったー!!!

【受験後の感想】

今回初めてのHSK(口试)受験、仕事が忙しくあまり事前準備に時間が割けない状況であったため、受験対策としてかなりの「割り切り」をしました。
前回の記事で少し触れましたが「听后复述」の練習に全集中する決断をしたのです。※他は全てぶっつけ本番 (^^;

結果を受けての感想ですが、HSK6級レベルの実力があり、普段から多少の実践会話を行っている方であれば、高级の試験は「听后复述」さえ攻略できれば、60%の得点は何とかなると感じました。(もちろんそう簡単ではないのですが・・・)

【対策・アドバイス】

下記動画は模擬問題ですが、実際に一度聞いてみてください。

どうですか?
「听后复述」で必要な技術を分解すると

①「40秒程度の文章を聞いて総合的に把握する力」
②「記憶力」


の2つが重要になると思います。

①「40秒程度の文章を聞いて総合的に把握する力」
コンテンツは文章は小故事(ちょっとした物語),故事成語的な内容が多いですので、登場人物(誰が)・いつ・どこで・何をしている(どのような目的のために)にアンテナを立ててストーリーを聞いてください。
一文一文追うことも重要ですが、この文章(作者)が何をいいたいのか、をイメージして聞くことをお勧めします。
②「記憶力」
日本語の文章でも40秒の文章を記憶することは難しいです。幸いにもメモすることは許されていますので、受験までの間に試行錯誤を重ねながら「自分にとって最適なメモ方法を確立させておくこと」が非常に重要になります。

観点としては、
・中国語でメモするのが早いか
 漢字でメモするか / Pinyin、カタナカでメモするという策もあり
・日本語訳してからメモするのが早いか
・時系列を意識したメモ
 一文一文時系列にそって縦に文を記載する、など

(参考)
私の場合は、書くのが遅いこともあり漢字は基本パス。Pinyin、カタカナ中文で記載も試しましたが、後から読み返して意味が分からなくなることが多く、最終的に「日本語訳文のひらがな・カタカナ」をベースに中国語漢字で書いても時間かからないもの(王先生、小王など名前・名詞など)を組み合わせたハイブリッドで挑みました。


【HSK口試 参考図書】

中国語検定HSK公式過去問集口試 2021年度版

少しでもみなさんのお役に立てれば嬉しいです!

今天就到这儿吧。欢迎下次再来!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?