スクリーンショット_2020-02-12_22

【和訳】 P-Jaden (2019) ジェイデン・スミス

[Intro]
Eve, I never thought it would get like this
イブ、こんなことになるとは思わなかった


[Verse: Willow & Jaden]
He lost his way and found it in the dark
彼は道を見失って、闇の中で生きることに決めたの
(If you come close, you'll learn we might not survive the night)
(もっと近づけば分かる。夜が明ければ生きてはいられないから)

The gold and diamonds, creators of his pride
金や宝石が、彼をうぬぼれさせたわ
(Don't think, don't act, boy, I gave you this side of life)
(ボーイ、何も考えるな。何もしなくていい。闇の世界の生を与えてやっただろう)

They warned him, "One day you might lose your spark"
彼らは彼に忠告したの。「お前はいつの日か光を失うだろう」
(If you come close, you'll learn we might not survive the night)
(もっとこちらに近づけば分かる。闇の世界でしか生きていけないことが。)

They made us walk right out of Eden's gate
私たちはエデンの園から追放された
(No, no, no we can't go home, so we gon' walk down this lonely road
Lonely road, walk down this lonely road)
(ダメ、ダメ、ダメだ。家には帰れないんだ。この寂しい道を歩くことにするよ。寂しい道を、この寂しい道を歩くんだ)

When I saw Eve looking up at that tree
イブがあの木を見上げているのを私が見た時

I told her, "No, he'll teach us how to think"
イブに言ったわ。「ダメよ、私たちは知を授けられてしまうの」
(I used to love you)
(君のことを愛していたんだ)

He took his glass and filled it with the sea
彼は自分のグラスを取って、グラスを海でいっぱいにしたの
(Ohh, with diamonds dancing on a hill)
(Ohh、丘の上でダイヤモンドを身に纏って踊るんだ)

I had one drink and everything turned pink
私が一口飲むと、全てがピンクに変わったの
(I had one drink and everything turned pink)
(一口飲むと、全てがピンクに変わった)


[Bridge: Willow]
We were running through the stars
星々の間を駆けてきたの

We were sitting in the garden
エデンの園に腰を下ろして

Bathe in the Euphrates, back to where we started
ユーフラテス川で水を浴びて、始まりの場所に戻りましょう

My heart fluttering for you, with no remedy
私の心臓はあなたを思って震えているわ、どうしようもないの

It's all pulling on my body like it's meant to be
運命で定まっているみたいに、私の体に乗り移っているのよ

You're my muse, watch all your moves
あなたは私のミューズ、あなたの全てを見ているわ
(I gotta see it through)
(真実を見通さないといけないの)

It's me and you
ここにはあなたと、私だけよ


[Outro: Willow Smith & Jaden]
Hear my voice, it's unprescribed
私の声を聞いて、もうあなた次第なの

I can't describe your units
あなたは理解できない人

He took his glass and filled it with the sin
彼はグラスを海でいっぱいにしたわ

(With his diamonds dancing on a hill)
(丘の上でダイヤモンドを身に纏って踊るんだ)

I had one drink and everything turned (pink)
一口飲むと、全てが(ピンクに)変わったの

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?