見出し画像

コロナウイルス危機の時代における社会運動とは 1/4 〜アンジェラ・デイヴィスとナオミ・クラインによるティーチ・イン〜

2020年4月2日に開かれた討論会でパンデミックと惨事便乗型資本主義、そして刑務所システムの解体についてアンジェラ・デイヴィスとナオミ・クラインが話したものを日本語訳しました。
なお文中太字や、()内の注釈は訳者によるものです。
動画:https://www.pscp.tv/w/1YqKDEwwZnaGV
英語原文: https://tinyurl.com/vo3jcra

コロナウイルス危機の時代におけるムーブメント(社会運動)の構築
〜アンジェラ・デイビスとナオミ・クラインによるティーチ・イン〜

登壇者:
アンジェラ・デイヴィス
ナオミ・クライン
シンディ・ワイズナー(Grassroots Global Justice)
モーリス・ミッチェル(Working Family Party)
ローン・トラン(Southern Vision Alliance)
司会:ゼンジウェ・マクハリス(Rising Majority

この対談は4回にわけて公開しています。→ 1 I 2 I 3 I 4
なお文中太字や、()内の注釈は訳者によるものです。

画像1

ゼンジウェ・マクハリス: まずはじめに、全国、そして世界中からRising Majority主催のティーチ・インに参加してくださる皆さんに感謝します。「コロナウイルス危機のの時代におけるムーブメント(社会運動)の構築」と題しました。多忙で厳しい状況の中でも、こうして多くの方々に参加していただけることを光栄に思います。おかげさまで困難の真っ只中において、ムーブメント(社会運動)の構築とは何かについて重要な話し合いを持つことができます。
   対話をはじめるにあたり、主催のRising Majorityについて、まだご存知ない方のために、少しご説明します。私たちは人種差別や資本主義に抗し、社会変革を実現しようと、より力強いつながり、ラディカルな民主主義を通じて組織をするグループのあつまり、連合です。私たちの多くは中心的な課題こそは違っても—黒人の権利、移民の権利、環境正義や気候変動に取り組んでいる人々など様々ですが—献身的に取り組んでいます。集団的な力をつなげあい、より変革的なビジョンを提示しようと活動しています。
   このティーチ・インを企画したのは、いままで以上に、瞬時に必要な構造変化のあり方について語り合うビジョンが必要だと考えたからです。私たちはこれを「コロナウイルス危機の時代におけるムーブメント(社会運動)の構築」のと呼ぶことにしました。世界中の人々はこのウイルスそのものによって引き起こされる問題に直面しています。多くの命が失われ、愛する人々が病に伏しています。それと同時に何十億もの人々の命や地球よりも、企業経営者や株主など少数の富裕層の利益を優先する人種差別的な資本主義のもとで苦しんでいます。こまっている人々に早急に支援をゆきわたらせると同時に、トランスフォーマティブ(統一された答えを持つ問題解決だけでなく、社会のあり方やお互いの関わり方を変革を伴った)ビジョンが必要だと思い知らされています。いうまでもなく、いまとても困難な局面に立たされていますが、この瞬間こそ、いままでにないほど力強く、より大胆な要求を絞り出し、より強力な左派(Left、左翼)となる可能性を生きているとも言えます。
   この集まりで頭を寄せて考えたいのは、いま何が起きているのか、これから何が起きようとしているのか、そしてこの時代を生きる左翼として何が求められているのかです。この場において現代を代表する、聡明で素晴らしい思想家たちと対話できて光栄です。
アンジェラ・デイビス氏とナオミ・クライン氏から始めましょう。みなさんも、偉大なリーダーとして、また今の私たちの求めることを問いかけられる、強力な思考とその体系を構築する功績はご存知ですね。
アンジェラ・デイビス氏は強力なリーダー、活動家であり、米国だけでなく世界中の私たちの多くに影響を与えてきた方です。ナオミ・クライン氏も、作家、指導者、活動家として、世界中の多くの活動家や活動家に多大な影響を与えてきました。ニューヨーカーから南アフリカのヨハネスブルグの人にいたるまできっと注目していることと思います。一緒にお話を聞かせていただけるのを感謝しています。
   またクライン氏とデイヴィス氏への質問や対話の後、後半のディスカッションでは、Rising Majorityからも仲間や指導者を迎えます。Rising Majorityの指導者でWorking Family Partyのモーリス・ミッチェル氏、Grassroots Global Justiceのシンディ・ワイズナー氏、Southern Vision Allianceのローン・トラン氏が参加します。最後全員でいまとこれからのムーブメント(社会運動)の構築について議論します。
   まずはじめにアンジェラ・デイビス氏とナオミ・クライン氏への質問から始めたいと思います。私たちが直面しているこの未曾有の危機ついて、あなたはどのように評価していますか。いま見えている資本主義の失敗や「惨事便乗型資本主義」における解決法などの脅威は、私たちに何を示しているのでしょうか?ナオミ・クラインさんはいかがでしょうか?

画像2

ナオミ・クライン: はじめに、あなた(ゼンジウェ・マクハリス)や、私のヒーローであるアンジェラ(デイヴィス)とお話できること、そしてこのグループとともにグローバルな対話ができることに感激しています。世界中の人々が、普段ならありえない時間帯に視聴しているとも聞いています。このティーチ・インの意義は、現在、わたしたちにそれだけ深いつながりへの欲求があるということでしょう。私たちの多くにとって、いままで当たり前のように享受してきたこと、つまり仲間たちと向き合う能力を否定されているような感覚がありますね。また同時に、いま自宅隔離をする余裕のない人もたくさんいるということを心に留めておきましょう。隔離するための家のない人もいれば、生きるためには自己隔離よりも労働を選ばざるを得ない人もいます。いただいたご質問には、資本主義こそが災害(惨事)である、というのが私のシンプルな答えです。私は惨事便乗型資本主義について書いたことがありますが、これ(現状)は資本主義が作り出した危機です

   パンデミック自体は、私たちが自然に対して行ってきた攻撃の表現です。あるいは自然界に深入りをしすぎたために、感染症というかたちで人間の領域に侵食してきた。多角的に見るなら、現在わかる範囲でいうならば、この病気は免疫システムの弱者を餌食にします。それ自体はウィルスそのものの行為です。しかし視座を移せば、太平洋横断奴隷貿易から、気候変動にいたるまで、私たちのゆきすぎた経済システムは、常に利益のために命を犠牲にする欲の上に成立してきました。現在直面している危機的状況においては、このシステムがある限り、私たちがそれまで感じてきた既存の危うさが、さらに厳しく手のつけられないものになるということです。そして集団的にも免疫システムを弱体化し、ウィルスの蔓延する条件を満たしました。米国の営利医療制度であれ、イギリスやイタリアの公的医療制度であれ、過去数十年の緊縮策で困窮していた人々に対して、様々な形で表出していることです。たとえば衛生防護のために必要な物資を提供しないこと、ケアワークやいわゆる「サービス業」の軽視、また食べ物の生産や配達、梱包に関わる人々は使い捨ての扱いです。このあり方全体が、ありとあらゆる面で、ウイルスの拡散を速め、制御不能にしている。
   しかし、それに加えて、惨事便乗型資本主義も存在します。私たちはすでに馴染んでしまっていますが、この手の資本主義は、人々の苦しみや訴えに対して「いかに解決すべきか?命を救おうか?」と手を差し伸べはしません。そこにあるのはただ企業のご都合主義です。「いかに自分の利益をさらに豊かにできるか」ということです。経済を刺激するという名目で、現在、中国や米国での環境規制が停止(緩和)されていることは象徴的です。金融規制に対する攻撃も同様です。私たちが危機に直面するその裏側では、彼らのウィッシュリストが更新されていくのです。
   また、かつてないほど弱体化した民主主義に対する露骨な攻撃もあります。オルバーン・ビクトール(ハンガリー首相)、ジェール・ボルソナロ(ブラジル大統領)、ベンヤミン・ネタニヤフ(イスラエル首相)、そして私たちにとってはトランプ(大統領)などが権力を握り、監視を強化しています。ハンガリーやブラジルの場合は、無期限の法令です。これは氷山の一角です。

ゼンジウェ・マクハリス:  どうもありがとうございます。この危機に至るまでの状況と、それが私たちに与えている世界的影響、そして私たちが直面している問題について話していただいて感謝します。さて、今度はアンジェラさんにお話を伺いたいと思います。現況に対するあなたの評価、つまり、何が起きているかに対してどうお考えですか。これから何が起きるのか。お話ください。

画像3

アンジェラ・デイヴィス:皆さん、こんにちは。まず、ナオミとお話しできて光栄です。そしてゼンジウェ、バーバラ・ランズビー、モー(リス)・ミッチェル、そしてRising Majorityの他の主催者の皆さまにお礼を言います。

さきほどからのお話に、付け加えたいこと一つだけあります。常に私たちを支えてきたはずの、いわゆる手の届く社会的接触を放棄せざるを得ない中で、いま現在孤独だと感じる方のために付け加えたい。私たちは、地球上のすべての人々が似たような状況を経験しているという事実によって、より強く、あるいは互いから活力を感じることはできないでしょうか。私は、今パレスチナで、クルディスタン、特にシリア側で起きていることについて考えています。いままで常に多重の抑圧の対象とされてきた人々が、いまコロナウイルスへの対応が滞り、とくに苦しんでいるのではないでしょうか。

ゼンジウェ・マクハリス: ありがとうございます。もう一つお話いただきたいことがあります。あなたはもう何十年も軍事産業複合体と刑務所システムの上に成立する国家について教えてきましたね。廃止論者の立場からは現状をどう理解できますか? 刑務所に収監されている人々の釈放が求められていますが、これについてどうお考えですか?一連の現状は、運動の文脈ではなにを意味するのでしょうか?

アンジェラ・デイヴィス: ウィルスからの隔離を余儀なくされている人々の現状や、ウイルスを緩和する試みの影響を浮き彫りにする良い質問ですね。ありがとうございます。クルーズ船のように、ウィルスの蔓延が早くて避けられない状況は盛んに話題にのぼりますが、刑務所や拘置所、移民の収容施設にいる人々について、もっと留意すべきです。まず刑務所に主要されている人々は、一般的に短期間、つまり1カ月〜半年間そこにとどまります。服役の場合なら一箇所にとどまるのは1年かそれ以下です。しかし、(コロナウィルス蔓延の危機的)現状において、例えば3カ月の刑は死刑に等しいでしょう。   ここカリフォルニアでは、新規で刑務所収監をしないと州知事が命令を下し、それ自体は良いことです。しかし、郡の刑務所が、そのしわ寄せで過密状態になる可能性もあります。話は少し飛びますが、今こそニューヨークのライカーズ刑務所を閉鎖するのにふさわしい時期です。私は現在カリフォルニア州オークランドに住んでいますが、そこではもちろん、 Critical Resistance, No New Jails, All Of Us or None, Transgender Gender-Variant & Intersex Justice Projectなどの多くの組織や団体が、囚人の釈放を要求しています。すでに何千人もの囚人が釈放されているのは事実ですが、この国で230万人が刑務所に入っていることを考えれば、その程度では焼け石に水です。特に高齢者の即時釈放を求めています。投獄(収容経験)は老化を加速させるので「高齢者」とは50歳以上の人を指します。一般的に(刑務所の外の)自由な世界において、50歳ぐらいの人たちが自分を年寄りだとは思わないでしょうが、刑務所では状況が異なります。
   さきほど挙げた団体のほとんどが、少年施設にいるすべての子どもたちと、裁判を待っているすべての人々の釈放を求めています。そしていわゆる生活の質(QOL)維持を理由とした監視をやめるよう要求しています。監視は非常に多くの人々を不当逮捕するための手段です。ICE(アメリカ合衆国移民・関税執行局)が行うすべての活動を停止することも非常に重要です。刑務所産業複合体について話す際には、移民の収容過程が、その最前線にあることを認識しなければなりません。いまこそ人の監禁をやめ、投獄をなくす必要があるということです。監禁廃止は、刑務所廃止論者にとって重要な戦略で、単に刑務所にいる人々のためではなく、わたしたちすべての健康のために実践されるべき戦略なのです
   マイク・デイビスがJacobin誌に寄稿した記事の中で「コロナ・ウイルスは資本主義というガソリンを食い物する怪物だ」と表現したのを引用したことがあります。彼は現在のコロナウィルスの世界的流行がグローバル資本主義についての議論のすそ野をひろげたと論じました。その上で、彼は国際的な公衆衛生の基盤なしには、世界資本主義は生物学的には持続不可能であると述べました。
しかし、このような基盤は、人々が運動によって大手製薬会社や営利目的の医療を倒すまでは存在しないだろうとも書いています。
ナオミさん、あなたは惨事便乗型資本主義の専門家で、私たちはずっとあなたの考察をよりどころとしてきていますね。
   (私のような刑務所産業複合体や監禁システム)廃止論者は、ここで廃止論者としての視点から広く考えていきたいものです。例えば、家を持たない人がいることを心に留める。たとえ私たちが、刑務所に入っている膨大な数の人々を、そこから開放できたとしても、彼らの多くが帰るのは路上です。「屋内退避指令(3月16日にカリフォルニア州ベイエリアから始まったShelter in Place指令)」とは、人々に家や、食べ物を得るためのお金や、他人とのつながりを保つための手段があるという前提での論理です。刑務所にいる人や釈放された人の多くはそんな贅沢はできません。私たちは必然的に食料と住宅の無償化の必要性や、そのような支援が手の届くものであるかどうかについて議論しなければならないということです。もしイランが24万人の囚人のうち約1/3にあたる7万人を釈放したならば、米国も追随できるはずであり、当局は現時点で少なくとも76万5千人を釈放すべきなのです。

- - - - -
この対談は4回にわけて公開しています。 1 I 続きは→ 2 I 3 I 4

訳し始めで読みにくい部分もあったかと思いますが、ここまで読んでくださってありがとうございます。
懐具合に余裕のある方は、コロナ危機で収入が超不安定になってしまった訳者をサポートしていただけたら大変ありがたいです。


応援していただくと、そのお金でコーヒー、豆腐を買えます。