鬼滅の刃 刀鍛冶の里編8話 アンジェロさんのリアクション前後編翻訳…とオマケ

前編翻訳

やぁマイケル・アンジェロだ!みんな調子はどうだい?
日曜日のいつものヤツだ。鬼滅の刃 刀鍛冶の里編(日本語)だよ。今回は第8話だ。みんなと一緒に見るのが楽しみだよ!
先週はマジで狂気だったね!積怒、哀絶、可楽、そして空喜がやったんだよ!!「フュー……ジョン!!ハァ!!」をね!!(笑)(ポーズもしてました)。そして「憎悪」の鬼になった。名前を教えてくれた人、ありがとう!!憎珀天(ぞうはくてん)って、言うんだな!!ガッデム!!なんてカッコイイ名前なんだ!!そしてカッコイイ音楽までついてるんだぞ!
正直言うと、猗窩座より好きになったよ。男性の合唱のBGMまでついてきて……「う~~うう~~うう~~」って……(BGMのマネをしています)。酷いモノマネだったね。けど、俺の言いたいことは解るだろ?(笑)。とにかく、凄かったね!

あと、面白いことも解った!コメント欄で教えてくれた人、ありがとう!!
憎珀天の声優は山寺宏一なんだってね!!
なんの声をやってる人か知らない人の為に言うと……ドラゴンボール超のビルス様だ!なんてこった!!ワンピースファンの視聴者にとっても絶妙なキャスティングだね……(しんみりとする)。コラソン……ドンキホーテ……一瞬ドフラミンゴって言いそうになったけど、違うね。ドンキホーテ・ロシナンテだ!!(ちょっと涙ぐむふり)。ワンピースファンの視聴者は解るよね……?凄く良いキャラクターなんだ。
それはともかく(笑)。最近だとBLEACHのキルゲの声もやっていたよね!なんていうか……演技の幅が凄すぎるよ!!彼の憎珀天の演技を見るのが本当に楽しみだ!本当に凄いキャスティングだよ。

あと、面白いと思ったのは、古川登志夫が半天狗の声をやっているよね。知らない人の為に説明すると、ピッコロの声の人だ
ってことは考えて見ると、ビルスがピッコロを守っているようなものなんだ(笑)。そう考えると凄いよね。
それと、コメント欄で言ってた人が多かったけど、無一郎の回想で出てきた父親の声になんとなく聞き覚えがあったんだ。撮影中になんで気付かなかったのか解らないけど、その後にもう1回見直したら気付いたんだ。
あの杉山紀彰じゃないか!!うちはサスケと、石田雨竜の声だ!!こんなの凄るよ!!マジかよ!?
無一郎の父親はサスケなんだ(笑)。ブロォ!!キャスティングが本当に凄い……。そしてカカシ先生が縁壱だろ?他に(NARUTOの声の人は)誰がいるだろ……?あと、煉獄の父親の槇寿郎(の声)がヤマトの声だよね?他に誰かいるかな?なんか誰かを忘れてるような気がする……。他に誰かいたような……。とにかく、だ!!本当に凄いキャスティングばかりだ!ドラゴンボールからNARUTO、そしてワンピースまで、イイよねぇ!

先週は憎珀天の驚きの登場があった。半天狗を守っていて、ヤツとも戦わなければいけない。恐らくベイビィガール蜜璃が助けに来てくれるとは思う。OPを見る限りだと、彼女があの樹の龍の術と戦うみたいだしね。とにかく、今はベイビィガール蜜璃待ちって感じだ。
一方その頃、小鉄のおかげで(無一郎は)窮地を脱していたね。小鉄が本当に無事だといいけど。無一郎を水獄鉢から脱出できるように助けてくれた。そしてあのとんでもなく美しい男……鋼鐵塚の素顔も見れた!まさか……まさかの顔だったね!!俺はホモってわけじゃないけど……すっっっごく美しい男だったね(笑)
炭治郎の為の刀を造っていたね。とんでもない集中力を発揮していた。玉壺は殺すだけなら赤子の手をひねる様なものだと言って、何とか集中を切らしたいみたいだった。前回はそこで終わって、無一郎が小鉄のおかげであの水獄蜂から脱出できたね。無一郎に気泡を送って、そのおかげで呼吸の技を出すことが出来た。ナイスプレイだった。
水獄蜂から出た無一郎がどんな活躍をするのか、楽しみだよ。もちろん、憎珀天や炭治郎と、その他のキャラクターもね。ベイビィガール蜜璃が助けに来てくれるかも気になるね。

とにかく、前回までのおさらいはここまでだ。今から8話を観るのが楽しみだ。お喋りはここまでにして、さっそく行ってみよう!!

後編翻訳

※本編動画21:00~から

今回はマジでヤバかったね……。
有一朗と無一郎の話にはヤラれたよ……危うく泣きそうになるところだった。
凄くキテるところに……カットが変わって無一郎た炭治郎と同じアザを発現させるあの大興奮のシーンになったんだ!!出てきそうだった涙が引っ込んで、代わりに大興奮が押し寄せてきた!!ガッデム!!あんなの予想外だ!マジかよ……!

炭治郎と無一郎には何か関係があるに違いない。じゃないと、あんなアザが出るわけがない。無一郎の父親も炭治郎のような眼をしていたし、ついでに言うと義勇のような髪型だった。実質炭治郎の眼をして富岡義勇だ!竈門家に何か関係があるに違いないんだ!!どんな繋がりなのかはわからないけどね……。じゃないと、無一郎があんなこと出来るわけがない。

あの作画は凄かったね!皆言ってたね、今回で阿部望(アニメーター)が帰ってくるって。あの玉壺と無一郎のシーンを担当したに違いない!オーマイガッド!あの霧のシーンはヤバかった!あそこの伍ノ型のシーンなんてもう……!あのシーンはこの後何回も見直すんだろうけど……。

無一郎の回想は本当に心が痛くなったね。けどあの鬼を倒した時は……オーマイガッド!まるで何かのスイッチが入ったようだったね。まさに鬼モードに突入したって感じで、鬼を地面にはりつけにして朝日が昇って灰になるのを待っていた。
有一朗は可哀そうだったね。彼は傷ついていた。無一郎にあんな酷い言葉を言っていたのも、なんというか……彼を守るためにわざと貶していたというか……なんだろう、わかんないけど、鬼殺隊になるための道から遠ざけていたのかも。そうやって守ろうとしたんだと思うよ。
けど、本心で言っていたわけではないんだ。死の間際の彼の言葉は本当に悲しいね。「弟を守ってください」とか、「弟は優しんだ」とかね。本当に悲しいよ。

本当に凄かったよ。まったく、なんて回だ。今回は炭治郎の花札の耳飾りじゃなくて、無一郎の衣装を着れば良かったね。だって憎珀天との闘いを見れると思ったから。無一郎の大興奮のシーンを拝めるなんて、全くの予想外だったよ!!まったく……信じられないよ!!炭治郎だけがあのアザを出せるのかと思ってんだけど、無一郎もなんて……!これからの展開に目が離せないね。

そして無一郎の「無」がどんな意味かも解ったね。「無限」の「無」だ。もう、これからの展開が楽しみだよ。兄が言っていた通り、無一郎には無限の力があるんだろうね。だってさ……玉壺はもう倒したも同然だろ!?もうなんの心配もしてないよ!
今は鉄穴森が造ったあの刀もあるんだぞ!カッコイイ刀だったよね。青みがかかって最高だ。さぁ、これは俺も無一郎の刀を手に入れないとだ!だって、めちゃくちゃカッコイイ刀だったもん。

ブロォ、本当に凄い回だったよ。本当に超すごい回だった。みんなもコメント欄で感想を教えてくれ。俺は幸せだ。とっても満足で幸せなファンだ。全くの予想外の展開だった。戦闘シーンは良くなる一方だ。まったく!

みんなも感想を教えてくれよ。これからどんな展開になるのか本当に待ちきれない。この回はこれから100万回は見直すだろうな。特にあの無一郎と玉壺のシーンはね。アザも発現して……オーマイガッド……。さぁ、行くぜぇ……!

俺からは以上だ。
※(以降はチャンネル登録やPatreonなどの案内になります)

翻訳コソコソ噂話

今回もお疲れ様でした!!

さて、今回も「辞書に意味が載ってないスラング」をお届けします。私自身も何年も悩んだ末に、ようやく意味にたどり着いたスラングです!

今回お届けするスラングは"drip"です。
以下、英辞郎で出てきた意味を記載します。

自動滴る、ポタポタと落ちる、滴が漏れる
・I'm dripping with sweat. : 汗びっしょりだ。

他動〔液体などを〕ポタポタ落とす、滴らせる
〔コーヒーを〕ドリップ式で入れる

点滴
〈俗〉つまらない人、退屈なやつ、弱々しい人

ウェブ辞書 英辞郎より

意味としてはこんな感じになります。「滴り落ちる」というのが大体の意味ですね。
この単語はアンジェロさんも良く使っています。今週の鬼滅の刃動画だと、「無一郎の衣装を着て来ればよかった!」という時に使っています。

結構「衣装」とか服装関係の会話の時に使われることが多いので、私も最初は「衣装」という意味なのかと思いました。恐らくそういう意味もあると思いますし、関係もあるとは思います。

私はひょんなことからこの単語の意味を聞くことが出来ました。それは、NETFLIXのオリジナルシリーズ、「クィア・アイ」というテレビ番組を見ていた時の事です。番組の説明をすると結構長くなるので端折りますが、こんな場面で使われていました。

A「最近の若い人風の"クール”の言い方知らないんだよね。どんな言い方にせよ、君はまさに"ソレ"だよ!」
B「"Drip"だね」
A「"Drip"か。そんな風に言うの!? 言い方は"It's drip"とか?それともただ"Drip"って言うだけ?」
B「"Drip"とか、"He's fly."とも言うね」
A「今のキミは"He's fly."だし、間違いなく"Drip"だよ!」

NETFLIX「クィア・アイ」シーズン7「スピーディに希望を」より

はい、というわけで、"drip"は「カッコイイ」という意味だそうです。
さらに、副次的にもう一つのスラングも学べましたね!!
"(He's) fly"でも「カッコイイ」という意味だそうです!!

いや、この単語は本当に悩んでました。てっきり「衣装」とばかり思ってたので、Urban Dictionaryで調べなおしたらしっかりと"very swang and cool"と出ました。恐らくこの意味も見てたのかもしれませんが、「衣装」にばかり気を取られて見てなかったのかも。いやはや、お恥ずかしい……。

恐らくですが、黒人の人が良く使うのを見ているので、黒人っぽい響きのスラングなのかもしれませんね。知ってる人いたら、教えてください!

ってな感じで、またひとつスラングとの格闘が終わりました!!
皆さんも良かったら面白いスラングとかありましたら教えてくださいね!!

ここまで読んでくださって、ありがとうございます!!
良かったらこの記事を購入するか、OFUSEなどでご支援頂ければ幸いです。
(記事はここで終わりです。記事の購入自体が支援になります)

ここから先は

21字

¥ 100

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?