見出し画像

ソーバーキュリアス2:杉田敏の現代ビジネス英語

「杉田敏の現代ビジネス英語」は
英語のテキストを超えていて
内容がとても素晴らしいので
セリフと共に、紹介したいと思います。

'Sober Curious' lifestyle(2)から

オーロックリアのセリフ

It's important not to take booze for granted.
お酒を飲むことを当たり前だと思わないことが重要です。

何の気もなく、普通に何となく飲むというようなこと
なんとなく、当たり前に、
お酒を手にしているというようなことに
疑問を投げかけてみるということかな。

take for granted: 当たり前に思う
 
If we're going to drink,
もし、お酒を飲むなら
we should make it a conscious, deliberate choice.
意識的にそして、よく考えたうえでの選択にするべきでしょう。
deliberate choice: 熟慮の上での選択・慎重な選択

Think about whether alcohol adds value to our life.
アルコールが私たちの生活の価値を高めるかどうかを考えるのです。

アメリカのドラマなどを見ていても
お酒のシーンがとても多いです。
楽しい雰囲気を演出しています。
でも、集まりのある所に
いつもお酒があって、何気なく飲んでいるのは
普通のことかしら?疑問を持ってみることが
大事なのかもしれません。

ブランコのセリフ

Ask yourself about the role alcohol plays in your daily routine,
アルコールが自分の日課に与える役割を考えてみるのです。
and find other ways to fill those gaps.
そして、そのギャップを埋める他の方法を見つけるのです。
Reflect on how much you drink and why. 
自分のお酒の量と、なぜ自分がお酒を飲むのかをよく考えてみるのです。
Reflect on:ふりかえる、よく考える

Is to for socializing?
人付き合いのためでしょうか?
To unwind?
緊張をほぐすためでしょうか?

Consider
よく考えてみましょう。
whether alcohol really enhances you experience
お酒が本当に、あなたの経験を増幅させているのかどうか。
at a party or a night out.
パーティや夜の外出で
enhance:高める、向上させる(質・価値などを)


Pay attention to your booze choices.
お酒のチョイスに気を配ってみるのです。

アメリカのドラマで
アルコール依存者のお話も
けっこう出てきます。
だから、お酒の問題は
重要な問題なんだけれども
お酒を飲む楽しそうなシーンとは
全く別の問題として
捉えているように見えます。

しかし、これはつながっているのです。
何気なく飲んでいるお酒は
しだいに、量が増えたり
ドンドン依存していく可能性があるということです。
また、自分は大丈夫だと思っていても
前日のアルコールの飲み過ぎのせいで
体調が良くなかったりというのは
誰しも経験があることでしょう。

語学の学習は量が必要

少しずつ、勉強を続けるのは大事ですが
語学に関しては、量が必要です。

興味のある英語を勉強しながらも
中学英語と言われる基礎英語を
圧倒的な量をこなすように
トライしてみてください。
その先の勉強がラクラクになっていきます。

語学学習を続けていると
語彙の問題とかが気になってくるでしょうが
一番大事なのは
基礎の土台作りなので
難しい方へ行かずに
(自分の興味のある内容なら難しくてもどんどんやる)
基礎の基礎を固めるほうに
時間を注ぐことをお勧めします。
その基礎というのは
自分はわかっているというようなものです。
そこを地固めするのです。

基礎英語音読のおススメ3

1 BASIC GRAMMAR IN USE

ebookと対応しているので音も聞けます。

2 Enjoy Simple English

特に月曜日のショートストーリーがおススメです。
シンプルな毎日のストーリーです。
量をこなすには、なるべく簡単でシンプルなものがいいのです。
ショートストーリーだけを集めたモノもあります。
私の場合は、それを利用して、まずは耳だけで聞いて
シャドウイングしてみたりして
口からふっと出てくるくらいに聞きこみました。

3 Oxford Bookworms LibraryのStarterとStage 1

1冊読むのに30分くらいかかりますが
こういうことを毎日続けるのがいいかと思います。
これは、昔、通訳スクールで勉強していた時に
先生が、おっしゃってました。
ホントに基礎中心の
簡単な本を、音読するということ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?