見出し画像

何世紀にもわたる伝統工芸を継承する千年の織工。

ArtDailyは2024年04月21日に、米国の新聞「NYT(New York Times/ニューヨーク・タイムズ)」からの情報として、カリフォルニア州ロングビーチのスパイダーは、織物職人である。

ナバホ(Navajo)族のアーティストで織工のメリッサ・コーディ(Melissa Cody)は、このことをはっきりと知っている。 彼女が織機の羊皮の上に足を組んで座っているとき、記念碑的なタペストリーの積み重ねが成長するにつれて彼女をより高く押し上げる木製の台の一つに、織機と織りの贈り物をもたらしたスパイダー・ウーマンとスパイダー・マンの神聖な知識が浮かび上がる。 ナバホ族のディネ(Diné)は、彼女と一緒にスタジオにいる。

また、ブラジルのサンパウロ美術館との共同制作により、ニューヨークのMoMA PS1で2024年09月09日まで開催される、アーティストの作品の初の大規模な個展「メリッサ・コーディ:水かきのある空(Melissa Cody: Webbed Skies)」も組み込まれている。 (MASP として知られている)。

この展覧会は、ホイットニー美術館でのジョーン・クイック・トゥ・シー・スミスの作品(Jaune Quick-to-See Smith’s work at the Whitney Museum of American Art)の最近の回顧展から、ヴェネツィア・ビエンナーレ(Venice Biennale)でのアーティストの名簿の拡大に至るまで、博物館やその他の機関による先住民アーティストの遅れている認識の一環である。 41歳のコーディは、何千年も前を思い出させる芸術形式の最前線にいるミレニアル世代であり、伝統を基盤にしつつ、喜んでそれを超えようとしている。

彼女のショーのタイトルは、彼女の2021年の作品「Under Cover of Webed Skies」を暗示している。この作品では、スパイダーの下腹部に似た砂時計の形がアーティスト自身の代わりを務め、スパイダーウーマンの知恵を次世代に、そして山から空まで母性の保護の網を伝えている。 (選ばれた作品は2024年04月25日から2024年06月15日までガース・グリーナン・ギャラリー(Garth Greenan Gallery)にも展示される。)

コーディは、5歳のときに始めたのと同じ木の櫛で、高さ9フィートの織物用の横糸をたたいて機織りから乳離れした。彼女はアリゾナ州のナバホ族の西端で、家族の4代目として育った。著名な女性織工の中でも特に注目に値するのは、受賞歴のある母親のローラ・S・コーディ(Lola S. Cody)で、彼女は「トゥー・グレイ・ヒルズ(Two Grey Hills)」などの伝統的な模様を作るために自分でチュロス羊を育てており、祖母のマーサ・ゴーマン・シュルツ(Martha Gorman Schultz)は90年代になっても屋外織機で開拓を続けている。

コーディの複雑で多次元的に織られたキャンバス、または彼女が「雰囲気」と呼ぶものには、彼女自身を含む過去、現在、未来の歴史が重ねられている。 彼女は自分自身を「80年代に育った子供たちの声」と表現しており、パックマンやポンなどの初期のビデオ ゲームの画像やタイポグラフィーをよく取り入れ、個々のピクセルを拡大して、ゲームの表面を滑らかに動いているように見せる。 彼女のタペストリーは、彼女自身の生命力になる。

彼女の織物は、遠近感を微調整し、アニリン染めの糸のエレクトリックなパレット(electric palette of aniline-dyed yarns)の中で古代と現代のモチーフを並置する、世界の中の世界である。コーディが賞賛する明るい鋸歯状ダイヤモンドのめまいのするようなディネ・パターン(Diné patterns)が「目を眩ませるもの」と呼ばれるのには理由がある。

ある驚くべき作品「Into the Depths, She Rappels」では、象徴的なスパイダーウーマンが1本の糸で衝撃的なフクシアの深淵(fuchsia abyss)に身を落とす。そこでは、アニメーション化された虹色のピクセルが、目のくらむような大勢の敵と対決する準備ができているかのように見えます。

「何百年も前、ナバホ族の織りは、モチーフを重なり合ったり重ね合わせたりすることで3D効果を生み出し、幻想的な遊びをしていました」と、文化人類学者でアーティストと協力する元キュレーターのアン・レーン・ヘドランド(Ann Lane Hedlund)は「メリッサはそれを新たな領域に引き上げました。」と語る。

昔、アメリカのアンティーク即売会に行った時、全てがあまりにも高額で何も買わずに帰って来たことを思い出す。
アメリカが彼らを持ち上げようとしすぎて、バカバカしくなった。

とくに似たものが、中南米に行けば安く売られている工芸品のように感じた。

アメリカ人が、日本、韓国、朝鮮、中国、台湾を含む東南アジアの工芸品を一緒にするように、私はアメリカインデアンだけを高く評価できなかった。

https://artdaily.cc/news/168519/A-Millennial-weaver-carries-a-centuries-old-craft-forward
https://www.nytimes.com/2024/04/18/arts/design/melissa-cody-weaver-moma-ps1.html

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?