【ドイツ語】チーズに魅せられて(ドイツひとり旅) #500
※ 音声はコチラ↓
Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。
stand.fm の音声と note でのスペルや書き起こし、この両方を使っていただくと効果的です。
今月から新シリーズ:ドイツひとり旅が始まりました。
昨日の第499回では、朝食ビュッフェのベーコン、ハム、ソーセージ類をチェックしました。
1.場面説明
次に目に入ってきたのはチーズです。チーズもこんなにたくさんの種類が並んでいるなんて驚きです。食べたことがないものもありそうですが、目移りしてしまって、どれから取るか迷ってしまいそうです。
2.チーズ類の名前
そこで覚えておきたいチーズ類の名前です。
まずはどのようなものか推測しながら発音しましょう。
Frischkäse
Hartkäse
Weichkäse
Sauermilchkäse
Schnittkäse
Halbfester Schnittkäse
Schimmelkäse
Blauschimmelkäse
3.単語の説明
der Käse がチーズのことです。
ここに出てきたチーズの種類は、Käse の前に様々な語が付いている合成語ですから、全て男性名詞ですね。
frisch は「新鮮な」という意味の形容詞ですから、Frischkäse は「フレッシュチーズ(生チーズ)」のことで、熟成させないチーズです。
hart は「硬い、固い」という意味の形容詞ですから、Hartkäse は「ハードチーズ(硬質チーズ)」のことで、熟成期間が長い(3か月以上)チーズです。水分が少ないチーズほど硬くなるのですが、水分が56%以下のものだけがハードチーズと呼ばれます。
weich は「やわらかい」という意味の形容詞ですから、Weichkäse は「ソフトチーズ」のことです。ドイツのチーズ規制では、水分を67%以上含むチーズのみをソフトチーズと呼ぶことができます。
Sauermilch は「発酵乳」という意味ですから、Sauermilchkäse は「乳酸チーズ」のことです。かならず無脂肪牛乳が使われ、乳酸菌の発酵によって作られます。
schnitt は schneiden(切る、切り分ける)の過去形で、Schnittkäse は「スライスチーズ」のことです。脂肪分が20~50%で柔軟性があり、薄くスライスするのに向いているチーズです。
halbfest は「半固体の」という意味の形容詞ですから、 Halbfester Schnittkäse は「セミハードスライスチーズ」のことです。脂肪分が30~60%で Schnittkäse よりも柔らかくなります。
Schimmel は「カビ」のことで Schimmelkäse は「カビ付きチーズ」になります。意図的に施された高貴なカビによって味や見た目に影響を受けているすべてのチーズを指します。
blau は「青い」という意味の形容詞ですから Blauschimmelkäse は「アオカビチーズ、ブルーチーズ」のことです。
いかがでしたか?
チーズの種類も多いので、毎日ちがうタイプのチーズを楽しむこともできますよ。
それでは、また明日。
Bis morgen.
Tschüs!
この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。