マガジンのカバー画像

日本文化の紹介

27
外国の人に知ってもらいたい、ステキな日本文化、いっぱいあるはず。 どういったら、一番納得してもらえるか、関心してもらえるか、感動してもらえるか、の視点で英語を話してみよう。
運営しているクリエイター

記事一覧

「秋ナスは嫁に食わすな」を発したのは、嫁想いの優しい姑?

スグリンガル英語学校のAsukaです! スグリンガル英語学校の紹介は、コチラから。 皆さんは…

お稲荷さん、草餅、巻き寿司・・・これらの共通点とは?

こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。 …

もう、てるてる坊主を作る季節がやってきてます。あなたの英語力にも、てるてる坊主、…

こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。 …

逃げ恥婚した2人には、幸せになってもらいたいですね

こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。 …

42万人・・・これは何の数字か知ってる?

42万人、という人数。 これは、何の数字かというと、日本の総人口が2020年の一年間に減少した…

アメリカと日本の祝祭日の違いを見てみよう。そこから分かる、文化の違いとは。

日本は世界で三番目に祝日の多い国。 でも、祝日の数だけではなく、中身を見ると、違いがもっ…

明日はバレンタイン!誰かに義理チョコをあげる予定?本命と義理、どうやって外国人に説明する?

今年もまた、この日がやってきた。 海外とはかなり異なる風習に、戸惑う外国人も多いので、よく聞かれる。 特に、義理チョコ。 ここでは、義理チョコをなんと説明しているか、というと: 義理チョコ=obligatory chocolate ※obligatory = 義務であげる でも、こんな感じで説明すると、 「なんで義務で女のコがチョコあげないとダメなの!?」 って言われそうだから、もうちょっと説明が必要かも。 そもそも、日本では、なぜ義理チョコをあげるのだろうか

豆鉄砲をマトリックスなみによけられる?マトリックスなみによけられなかったハトを英…

豆鉄砲は、日本人にしか伝わらない。 ハトが豆鉄砲を食ったよう=突然の出来事に驚いて、目を…

自分探しは、外国の人もやってる?それとも、日本人の間で流行っているだけ?

自分探しが流行った昨今。 自分探しは、英語で、色々表現できる。 self-searching, soul-sea…

女性が男性に求めるもの、それは日本も海外も同じ?違う?

日本の女性が男性に求めるもの。 以前は、3高とか3平とか言われたけど、最近は、「3力」ら…

酒のつまみを英語で語ってみよう

酒のつまみは国独特なものが多いから、説明しづらい。 でも、外国の人と会話するって、大体、…

流行語大賞のキーワードを外国の人に説明しよう!

今年の流行語大賞を外国人に説明してみよう: ・3密 = san-mitsu Mitsu literally means "cl…

石の上にも三年。英語学習の上達レベルは、ある一定期間熟成させて初めて感じる。これ…

ことわざを英訳するには、いくつかの方法がある。 3つくらいを紹介するよ。 ①直訳する「石…

漢字という日本のまさに文化を紹介するニュース記事が読めると、英語を話すお友達が増えるよ

今年の漢字に関する記事から一つ。 記事の最初の部分を読んでみよう。 <タイトル> Kanji of the year = 今年の漢字 to sum up = 要約する = to summarize pandemic = パンデミック <最初の3段落> kanji character for... = ~の漢字 used repeatedly in calls to contain the spread of the novel coronavirus = コロナウイルス