見出し画像

Japan Update 48 - Setsubun & Goma, temple Kawasaki Daishi

Aujourd'hui, il y avait une cérémonie Setsubun au temple Kawasaki Daishi. Setsubun en caractères chinois "節分" signifie littéralement que diviser les saisons, donc généralement il indique le jour avant le début du printemps dans l'ancien calendrier.

Lors de cette cérémonie, nous jetons des graines de soja grillées appelées fukumame (haricots de fortune) en disant "Oni wa soto, fuku wa uchi", ce qui permet aux démons de sortir et aux fortunes d'entrer. L'haricot est généralement écrit "豆" (mame), mais cela peut être traduit par "魔目", qui sont les yeux des démons. Donc jetant les haricots pour frapper les yeux des démons.

J'ai aussi pris un Goma kitou, rite de brûlage, dans lequel les moines prient pour éloigner les mauvais esprits. La dernière fois que je l'ai pris, c'était il y a 7 ans, alors j'ai ramené l'ancien talisman (ofuda) et j'en ai obtenu un nouveau après le rite. J'espère que les cycles négatifs se transformeront bientôt en positifs.

#Setsubun #Kawasakidaishi #Goma #Temple#Kawasaki #Japan #Kanagawa #Ceremony#Japanese #Buddhism #Soybeans #Rite#Aggiornamento #Update #Miseajour #節分 #豆撒き #川崎大師 #日本 #厄除け #護摩 #祈祷 #お札 #福豆#年男 #natgeo #natgeoyourshot #natgeotravel#yourshot #yourshotphotographer


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?