見出し画像

That Should Be Me(Acoustic)/Justin Bieber 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日は「That Should Be Me」acousticヴァージョンをお送りいたします!

歌詞

Everybody’s laughing in my mind
頭の中で笑い声が響いてる

Rumors spreading about this other guy
アイツの噂ごとが広まってって、

Do you do what you did when you did with me?
僕としたことをアイツともしてるのか?

Does he love you the way I can?
僕ほどの愛なんてあるはずない

Did you forget all the plans that you made with me?
二人で立てた予定も全部忘れたのかい

Cause baby I didn’t
僕ははっきり覚えてるよ

That should be me, holding your hand
僕のはずなのに、君の手を握るのは

That should be me, making you laugh
僕のはずなんだ、君を笑顔にするのは

That should be me, this is so sad
僕であるべきなんだ、悲しずぎるよ

That should be me
僕じゃなきゃいけないんだ

That should be me
僕でなきゃ、

That should be me, feeling your kiss
僕しかいないんだ、君に口付けをできるのは

That should be me, buying you gifts
僕だけなんだ、贈り物をするのも

This is so wrong, I can’t go on till you believe
こんなのおかしいよ、君がわかってくれるまで離れない

That that should be me, that should be me
僕であるはずなんだ、この僕であるべきなんだ

You said you needed a little time from my mistakes
僕には少し時間が必要だって言ったよね

It’s funny how you used that time to have me replaced
でもそれはおかしいよ、他の男とくっつくなんて

Did you think that I wouldn’t see you out at the movies?
映画を見に行ってるの知らないとでも?

What you doing to me
どういうつもりなんだ

You’re taking him where we used to go
僕らの思い出の場所に、アイツを連れ回してさ

Now if you’re trying break my heart
僕を傷つけようとしてるなら

It’s working cause you know
よくできてるよ、わかってんだろ

That that should be me, holding your hand
僕のはずなのに、手を握るのは

That should be me, making you laugh
僕のはずなんだ、君を笑顔にするのは

That should be me, this is so sad
僕のはずなんだ、こんなのあんまりだ

That should be me
僕しかいない、

That should be me
僕だけなんだ

That should be me feeling your kiss
僕であるべきなんだ、口付けをするのは

That should be me buying you gifts
僕だけのはずなんだ、プレゼントをあげていいのは

This is so wrong, I can’t go on till you believe
全部間違ってる、進めっこないよ君が信じてくれるまで

That that should be me
僕のはずなんだ

I need to know
もうわからないよ

Should I fight for love or disarm
愛のために立ち向かうべきなのか

It’s getting harder to shield
もう隠しきれない、

This pain in my heart, oh oh
この胸の痛みは

That should be me, holding your hand
僕のはずなのに、君の手を握るのは

That should be me, making you laugh
僕のはずなんだ、君を笑顔にするのは

That should be me this is so sad
僕のはずなんだ、こんなのあんまりだよ

That should be me
僕しかいないんだ

That should be me
僕だけのはずなんだ

That should be me, feeling your kiss
僕だけなんだ、口付けをしていいのは

That should be me buying you gifts
僕しかいないんだ、贈り物をするのは

This is so wrong, I can’t go on till you believe
こんなの間違ってる、一歩も動けないよ君が信じてくれるまで

That that should be me
僕のはずなんだ

Holding your hand, that should be me
手を握るのは、僕のはずなんだ

The one making you laugh oh baby
君を笑顔にするのは、

Oh that should be me, (that should be me)
僕だけのはずなんだ、僕しかいないんだ

(Giving you flowers) that should be me
花束を渡せるのは、僕であるべきなんだ

Talking for hours, that should be me
君とおしゃべりするのは、僕しかいないんだ

(That should be me) that should be me
僕だけしか、僕であるはずなんだ

(I never should’ve let you go, I never should’ve let you go)
離さなきゃよかった、本当に、一人にしなきゃよかったんだ

That should be me
僕のはずなんだ

(I never should’ve let you go)that should be me
離さなきゃよかった、本当に、僕しかいないはずなんだ

(I never should’ve let you go, I never should’ve let you go)
君を離さなきゃよかった、君を一人にするんじゃなかった

That should be me
僕のはずなんだ、

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?