見出し画像

Rewrite The Stars 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日は「Rewrite The Stars」をお送りいたします!

歌詞

You know I want you
僕の心が君を求めているんだ、気づいてるんだろう?

It's not a secret I try to hide, I know you want me
決して包み隠すようなことなんかじゃない、君だってそうなんだろう?

So don't keep saying our hands are tied
だから、もう縛り付けられているなんて言うのはよしてくれ

You claim it's not in the cards
そんなのありえないって君は言う

And fate is pulling you miles away
運命は僕らを引き合わせてなんてくれない、

And out of reach from me
お互いを遠く、ずっと手の届かぬところへ置くんだとね

But you're here in my heart
でも君はいつだってこの僕の心の中にいるんだ

So who can stop me if I decide that you're my destiny ?
君は運命の人だ、一体誰がこの事実を覆せると?

What if we rewrite the stars ?
もし、またたく星々をも描き変えられるんだとしたなら

Say you were made to be mine
君は僕のために生まれ出でてきたのだね

Nothing could keep us apart
僕らを阻む者(物)など有りはしないんだ

You'd be the one I was meant to find
君はずっと僕が探し求めていた人だ

It's up to you and it's up to me
なんだって、僕ら次第なのさ

No one can say what we get to be
誰にも指図なんてさせない

So why don't we rewrite the stars ?
さぁ、運命を描き変えるんだ

Maybe the world could be ours tonight
今宵、世界は僕らのものなのだから

You think it's easy
簡単なことだって思ってるでしょ

You think I don't wanna run to you
自分は頼りにされてないって

But there are mountains
目の前には色んなものが、

And there are doors that we can't walk through
決して開くことの叶わないドアだって立ち塞がっているわ

I know you wondering why
思い悩むのも無理はないわね

Because we're able to be just you and me within theses walls
壁の中にいれば二人っきりでいられるわ

But when we go outside, you're gonna wake up
でも一歩外に出れば、途端に夢から覚めて

And see that it was hopeless after all
気づいてしまうの、希望を抱くことの虚しさにね

No one can rewrite the stars
誰も運命なんて変えられないのよ

How can you say you'll be mine ?
あなたのものになんてなれないのよ

Everything keeps us apart
全てが私たちの邪魔をするの

And I'm not the one you were meant to find
私にはあなたの運命を担えない

It's not up to you, it's not up to me
私たちにできることなんか何一つないのよ

When everyone tells us what we can be
周りの言われるがままにしてるしかないの

How can we rewrite the stars ?
一体どうしたらお星様を動かせるのかしら?

Say that the world can be ours tonight
今夜だけは世界は私たちのものだって、そう言われたいわ

All I want is to fly with you, all I want is fall with you
一緒に飛び立ちたいそして、一緒に落ちて行きたい

So just give me all of you
あなたの(君の)全てが欲しい

It feels impossible, it's not impossible
そんなの無理だわ、いや無理なんかじゃない

Is it impossible ? say that is possible
無理なのか、無理じゃないって言ってくれ

How do we rewrite the stars ?
どうすれば運命を変えられるのか、

Say you were made to be mine ?
君は僕のために生まれてきたんだろう?

Nothing can keep us apart
どんなものも僕たちを阻むことなんて出来やしない

Cause you are the one I was meant to find
だって君は僕が探し求めてきた運命の人なんだから

It's up to you and it's up to me
全て僕ら次第なんだ

No one can say what we get to be
誰にも好き勝手に指図させやしないぞ

And why don't we rewrite the stars ?
さぁ、運命を描き変えてやろう

Changing the world to be ours
僕たちの好きなように、この世界を

You know I want you
あなたの全てが欲しいわ、分かってるでしょ?

It's not a secret I try to hide but I can't have you
包み隠すようなことじゃない、でもあなたのものにはなれないわ

We're bound to break and my hands are tied
破滅に向かうしかないの、がんじがらめのままね、

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?