ジ・エンド・オブほにゃらら
ラーメン屋の前に「ジ・エンド・オブ・ラーメン」という張り紙があった。「ラーメンは終わりました」ということらしい。禍々しくて素敵だし、意味はわかる。こういうイングリッシュ嫌いじゃない。古くは長嶋茂雄のような英語。いまそのジ・エンド・オブ・ラーメンの店で餃子を食べまくっている。ジ・エンド・オブ・ギョーザになりやしないかと不安を抱きながら。
ということでおしまい。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?
ラーメン屋の前に「ジ・エンド・オブ・ラーメン」という張り紙があった。「ラーメンは終わりました」ということらしい。禍々しくて素敵だし、意味はわかる。こういうイングリッシュ嫌いじゃない。古くは長嶋茂雄のような英語。いまそのジ・エンド・オブ・ラーメンの店で餃子を食べまくっている。ジ・エンド・オブ・ギョーザになりやしないかと不安を抱きながら。
ということでおしまい。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?