見出し画像

パイナップルとマンゴーのビスク

今日は朝雨が降って風が通ったせいか、暑いながらも過ごしやすい一日でした。今夜の献立はカリビアン風の冷製スープで、パイナップルとマンゴーのビスクです。ラム酒とシナモンの風味がアクセント。バゲットといただきました。

画像1

材料です。ちなみにパイナップルはドイツ語でAnanas、「アナナス」といいます。語感がかわいいくて好きです。

画像2

よしお殿協力で切ってもらいました。

画像3

砂糖にラム酒と水をいれて軽く熱しシロップを作ります。

画像4

シロップをさましたあと少し牛乳を加えて果物と一緒にピューレします。うぃーん、うぃーんと。

画像5

次にあまり目が細かすぎないザルで濾して、残りの牛乳とシナモンを加えて混ぜます。数時間以上冷蔵庫で冷やして出来上がりです!

画像6

よしおさんセレクト本日の赤ワイン: 仏ボジョレー、サンタムール 2016(ガメイ)

画像7

今日は近所のパン屋さんに出かけるくらいで後は家事をしたり家でゆっくりしたのですが、ふと窓をみるとカレンデュラの花が咲いていることに気づきました。やった〜😊

画像10

キールズのクリームを買ったおまけでよしお殿がくれたもの。

画像9

缶の中身はフリーズドライの土と種が入っており、水を注いで土を柔らかくしてから種を植えました。双葉🌱まで育てたらプランターに植え替えて様子見。いくつかはうまく根付かないものもありましたが、花まで無事咲いてくれて嬉しいです!こういう長く楽しめるおまけはありがたい。

鮮やかなオレンジ色で見ているだけでエネルギーを感じてなにか元気が出ます。

画像8

カレンデュラはドイツ語でRingelblumeリンゲルブルーメ。

日本語では 花のカタチを名前にして金盞花 Kin-Sen-Ka って言うんだよ、黄金の杯の花って言うんだよとよしお殿に教えてあげたらへーと興味深そうでした。

外国にいると、外国語だけではなく日本語を客観的にみるチャンスが増えて面白いです。

​„Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen“

"外国語を知らない者は自分の言葉を知らない" 

- ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ

最後まで読んでくださりありがとうございました!

Bis dann! Tschüss! ビスダン、チュース!(ではまた〜)😊








この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?