見出し画像

NASA通訳士から学ぶビジネスマンを魅了する美しい英会話。

初めまして、現在アメリカ留学生4年マネジメント専攻のカズキンです。SNSを通して留学前に自分が知っていたらよかった事を軸に、留学での気付き、そして学びのアウトプットをしています。よければ、是非フォローしてください。13,000文字の僕の全てを書いた自己紹介記事はこちら⇨初めまして、母子家庭出身留学生カズキンです。僕の人生を全て綴りました。これを全て読み終えたあなたは変人です。

Youtube: Kazukin Vlog

Instagram: @kazukin_npng

Twitter: @kazukin_vlog

今はHuntercityで”即戦力人材になるため”に最先端のビジネスで活躍されてる方々から学びここでアウトプットさせてもらっています。

紹介コード"Global"1授業無料で受けれます!是非、ご参加下さい!


本日の授業の講師はNASAで現役で働いている方でシリコンバレーで40年近く在住されているベテランのプロフェッショナル、ミッキーグレースさんです。

僕もミッキーさんの英語会に参加させてもらったことがあり、とても実用的で学べる会でとても感謝しています。

ミッキーさんは元々、臨床看護師をされていたがきっかけがあり会議通訳しにキャリアチェンジされました。

1991年からNASAの地球観測チームに所属。その中でもASTERという地球観測センサーを使ったチームを担当。”ASTER”はNASAのプログラムでも最年長のプログラム。


開発から打ち上げの準備など、人工衛星の構築など装置センサーの運用からユーザー側のサポートも担当。

そして昨年にはNASAから感謝状を受賞。

30年以上シリコンバレーで会議通訳をされている。

今までに

・通信業界
・IT業界
・サイエンス

の業界を担当。

資金調達契約の案件も担当したことがある。

Mickie Grace さんは"スティーブ・ジョブズ"への交渉時の通訳をもされていました。

それではいきましょう!

通訳氏から学ぶ通訳のポイント

通訳にも様々な業界があるが業界毎の通訳がいる。

通訳する時には相手によってペルソナを変える。

ミッキーさんは英語から日本語のペルソナ日本語から英語に訳すペルソナは違うと言います。

エグゼクティブの方はお堅い、保守的な人が多い。

なので、そういう方へはチャラチャラしない。フォーマルに。

逆に営業の人へはフレンドリーに話しやすいペルソナで。

技術面の人などへもペルソナによって変わっていく。


日本人が英語を話せない理由は?


日本人が英語を話せない多くの理由は必要性が高くないから。


実際に日本で生活していてどうだろうか。


生活していて、英語を話さなくても困らない


言語は使わないと習得できない


つまり、アウトプットする環境が大切


日本にいてもそう言った環境はオンライン英会話などで簡単につくり出せる。


そこを重視してみるといいだろう。


英語を学ぶのは『短期決戦型』の方が効果的。


維持したいのであれば週一で英会話で十分。


でも自信を持って使えるようになるためには最低週3は必要。


海外製品を使っているのであれば、メーカーの人となはしたりするなどできることはたくさんある。


僕が思う英語を勉強法はYoutubeで話しています。

是非、ご参考に

・アメリカの大学生が教える英語の勉強法

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/7ANNfHqxp30" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

・単語の覚え方

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/XeM2Lu9kLjA" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>


通訳氏が伝える気付き


良く通訳氏へ英語の講師としての仕事のオファーがきたり皆さんも英語を先生として働かないのか?と一度は思ったことがあると思う。

実際に通訳氏で先生をしている人を見たことある人は少ないだろう。

通訳氏が学校の先生にならない理由は単純で、”忙しいから”


資料を読み込んだり、移動があったり、いろいろすることがある。

交渉の場では

・言葉使い

・姿勢

・態度

まで大切になってくる。


『交渉の場では英語を話せた方がいいのか?』

話せることに越したことはないが、結論は人による。


英語を話せても、商談時には通訳を使う人もいる。


なぜなら先ほど述べた3つのポイントがいきてくるからだ。


ミッキーさんは英語、日本語関係なく、相手をみて話す。


ミッキーさんが交渉する案件の実績は打率8割だった。


交渉を失敗しないために事前に準備しておいた方がいいことは?


結論から言うと

Best CaseWorst CaseMost Likely Case を準備しておく。


日本的な構想ではいけない。


売ってくるのがアメリカ、買うのが日本の場合。


アメリカ的思考では最初は20万、それから15万円という。


アメリカ側は元から15万円で買ってくれると思わない。


日本は10万円が落とし所だとしたら、いきなり10万円を提案してくる。


これがアメリカと日本の戦略の違い。


少しオフトピックですが喧嘩や文句の時は英語の方が吐く息がつくとミッキーさんは言います。


実際に、英語を話している時の自分と日本語を話しているの時の自分が違うように感じる人もいるのではないだろうか?


僕も英語の方がミッキーさんがおっしゃる通り、強調性がある言語な気がします


ビジネス英会話を続けるためには


英語を長く続けるための秘訣は3日坊主を続ける事


続けることは難しい。


でも、3日なら続く人は多いはず。


その中で大切なポイントは自分が楽しいものから始めることでワクワク感を保つ事。


不思議なことに英語にはいきなり伸びるポイントがある。

上達を同じペースで感じる人は少ないだろう。

僕も実際にそのポイントが来たのは留学2年と少し経った時でした。


リスニングのあげ方。


人によるので正しいという方法はないがミッキーさんは紙に書いたフレーズを覚えてからリスニングをするようにするといいという。


リスニングに関していうと字幕をつけることで、聞き取れるようになる
なぜかというと音は分かってていても単語が分かっていないから。


英語脳を作るのは英語を学ぶ上でとても大切。

Youtube留学のインタビューでもこれは話されていました。

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/8jLwy2FPZuQ" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>


英語脳から英語脳にする方法は?


このシチュエーチョンではこれを使うと『まる覚え』をする。


・ありがとうの時には『Thank you 』

・どういたしましては『You're welcome』


日本語と英語がいり混じる

通訳の人は絶対にしてはならない。


英語を使えるようになりたい人には、まる覚えが一番いい。


実用的ビジネスで使える英語


質問するときに使えるフレーズ。

わからない時によく『I do not understand』を使っているひとは少なくないはず。でもこの表現は強すぎるニュアンスがあるんです。

なので代わりに『make sense』を使うといい。

速すぎてついていけない時
I can’t keep up with (your) speed.
followだと、文脈についていけないと意味に捉えられる可能性がある

もうちょっと詳しく説明してほしい時
What do you mean by that? 
Can you elaborate? 
Could you please explain it more detail?

聞き取れるけど話自体についていけない時
I didn’t get what you said. Would you rephrase that?
Would you rephrase that?

相手の言ってることを理解した上で何か言うなら
I understand what you’re saying, but...
I understand your point, but...
I see your point, but…

要するに何?って聞きたい時。
What’s your point?
Does your story have a point?
I’m not sure if I follow you…
If I understand you correctly….
If I’m not mistaken…

つまり、〇〇と要約して言いたい時
In essence, ….
Let me summarize. …
Let’s review action items. 
Let’s capture the action items.

割り込む時に使えるフレーズ
Let me chime in.
May I chime in?
I have a question.
I have a comment.
I have a different opinion.
I have another angle.

同意する時
That seems reasonable: そこそこ。まぁまぁよさそうなニュアンス
I’m fine with it: まぁまぁ(反対ではない)
I’m with you (同意)

などなど、一部ですがすごく使えるなと思うので皆さんも是非学び一緒に学びませんか?


終わりに


最後までお読みいただき、ありがとうございました。

いかがでしたでしょうか?もし、学べた方はしっかりいいねをお願いします。

Huntercityにて現代の先端のビジネスを学んでいます。

気になる方がいらっしゃいましたらお気軽にご連絡ください。

一緒に人生を豊に、社会に価値を与えられる人に、周りの人を幸せにするためにコツコツ頑張りましょう!

現在800万円ほどの奨学金抱えており、返済のため少しでも支援していただけると助かります。

ありがとうございました!

この記事が参加している募集

スキしてみて

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?