見出し画像

Man in the Mirror

今週来週と出張続きの予定で、脱毛ができない。(お手入れはしてます)

しかし、縄跳びはスペースがあればどこででもできるハズ!と思いカバンに忍ばせて出発した。

現地につき、ホテルにチェックインした後に縄跳びができるスペースを探索するも、全然見つからない。

夜の町の真ん中で40代後半の小太りのオッサンが縄跳びをするなんて、奇妙すぎる。その光景を想像すると我ながらゾッとしてしまうほど無様だ。早々に外でやることを断念し、部屋に戻ることに。しかし、ツインにしたばかりにベッドだらけな上にソファーまであり余分なスペースは皆無。

結局、ロープは持たず「エア縄跳び」を部屋の入口近くの姿見の前でおこなうことに。タイマーをセットし、鏡の前でピョコピョコジャンプ。もくもくとジャンプを繰り返しながら鏡の中の自分を見つめる。男は、つまらなそうな顔をしている。僕は不満そうなその男をみつめ、問いかける。

I'm starting with the man in the mirror(Oh yeah!)
I'm asking him to change his ways(Better change!)
No message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change
You gotta get it right, while you got the time
You can't close your, your mind!(Then you close your, mind!)

鏡の中にいるさえない男はさておき、脳内再生される MJ の叫びにも似た歌声に気分は妙に高揚。心の中の僕はウインターコートの襟をたて、床に寝そべって変化を訴え、最後はジェットスーツでブカレストの夜空に飛んでいった。

僕の中のMJ はふたり。米国のMJは「Man in the Mirror」、和製MJは「愛らしく」。どちらもつよく心に突き刺さり、いくつになっても聞き返している。

とりとめもない話しになってしまったが、今回こそは Make a change!! を成功させたい。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?