見出し画像

多国籍スイーツ

おしゃれなイタリアンレストラン、デザートを選ぶ時のメニュー
どのようなものかわかりますか?
パンナコッタ
クリームブリュレ
ティラミス
チーズケーキ
チョコレートケーキ

私は
パンナコッタ⇔ミルクプリン
クリームプリュレ⇔焼きプリン
と頭の中で変換しています。

大切なのはそれを口に出さないこと。
パティシエやシェフがせっかく考案した「冬のセレナーデオランジェ○○の風味を添えて」「森の贈り物マロン○○ソース~」というステキな名前を単刀直入に縮めてしまってはムードも何もなくなってしまいます。

調べてみたら クリームプリュレはフランス語
パンナコッタとティラミスはイタリア語
そして、チーズケーキとチョコレートケーキは英語から来ています。

コンビニスイーツも
マリトッツオ(どら焼きイタリアン)
カッサータ(干したフルーツが入っている西洋おこし)
と何が何やらわからないくらい進化しています。

プリン⇒プディング⇒クリームプリュレと進化しつつ、瓶詰めプリンへの回帰あり。
お菓子の世界は夢を乗せてスパイラルに進化しています。

甘いがおいしいは全国共通です。
そして世界中で、主食や副菜と異なり楽しみのために食べるスイーツは他の国のものも試しやすい。
来年は新しいスイーツ、デザート試してみませんか?
お店の方とのコミュニケーションにもなります。

デザートザワールド💛


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?