丸暗記なしの英会話🌟 No.4
「Down to a T」の意味と使い方
「Down to a T」という表現は、「完璧に」「細部にわたって正確に」
という意味で使われます。
この表現の起源は完全には明らかではありませんが、
この T は小さい点を意味する tittle だと言われています。
(題名の title とスペルが違うので、別の単語です!)
例文
He knows the procedure down to a T.
彼はその手順を完璧に理解している。She had the entire presentation memorized down to a T.
彼女はプレゼンテーションを細部にわたって暗記していた。The event was organized down to a T, with no detail overlooked.
そのイベントは細部に至るまで完璧に組織されており、何一つ見落としがなかった。
not be made of money
「not be made of money」の意味
「not be made of money」というフレーズは、
「お金持ちではない」「無限のお金があるわけではない」
という意味で使われます。
直訳すると「お金でできているわけではない」となりますが、
「お金には限りがある」とか「贅沢にお金を使えるほど裕福ではない」
というニュアンスがあります。
例文
I can’t buy a new car every year; I’m not made of money.
毎年新しい車を買うなんてできないよ、僕はお金持ちではないんだから。We can’t go on expensive holidays all the time, we’re not made of money.
ずっと高価な休暇を楽しむわけにはいかないよ、私たちは無限にお金を持っているわけじゃない。My parents reminded me that they are not made of money when I asked for a new smartphone.
両親に新しいスマートフォンをねだった時、彼らがお金持ちではないことを思い出した。
おわりに
not be made of money の例文3はなんだか悲しくなりますね😭
僕も3DSが流行った頃に親に買ってもらえずに、ずっとDSで遊んでいたのが懐かしいです笑
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?