見出し画像

中国語法廷通訳の前の日に準備すること ①

【法廷通訳の前の日】

いよいよ、長かった~
法廷通訳も終わりが見えてきました。

いよいよ公判では通訳も大詰め!

被告人質問が行われます。

その後、結審すると思われるので

法廷通訳としては、

事前に…

起訴状
冒頭陳述
証拠告知要旨
論告求刑
弁論要旨

書面をすべて翻訳して、翻訳するだけでなく
当日、ものすごいスピードでの同時通訳の読み上げでも

意味が通じるか?

のところまで仕上げていきます。

というのは、検察官や弁護人と同時に書面を読み上げるのです。

スピードupしても

つっかえたり、もたついたり
しないように、何度も読みます。

前の日は、差し替えや追加の書面も届くかもしれないので、
できるだけ予定は入れないようにしています。

そして、当日の読み上げの
順番通りに、書類を順番づけて
そろえておくのもコツ。

法廷通訳の机の上にどの書類をどう置くかも
シミュレーション(笑)

そうそう

いつでもメモできるように
メモの準備も忘れずに。

心の支えとして念のため
電子辞書も持っていきます。

当日は、30分前以上には裁判所に到着すると、心に余裕が持てます。

さて…

もうちょっと読み込んでおこう。

前日は、いつでもずっと緊張しますね。

【日曜夜活!中国語ライブ配信】

~日本人が間違いやすい中国語~
2024年3月10日(日)21時オンエア

第152回 日曜夜活!中国語ライブ配信
日本人が間違いやすい中国語
21時オンエア

Facebookとyou tubeの同時配信です。

ご参加&ご視聴、アーカイブはこちらから
メルマガご登録もこちらから。

【お知らせ① ショート動画】

ライブ配信より切り抜き

仕事で使える中国語フレーズ 

医療、病院、観光、接客、販売、学校編など

60本up中

仕事で使える中国語

【お知らせ② LINE公式リニューアル

しました!

こちらからどうぞ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?