見出し画像

初めまして、みるアジアです!

初めまして!
2022年7月にサービスを開始したばかりの新配信サービス「みるアジア」の担当者です。

まだあまり名前の知られていない配信サービスだと思いますので、まずは簡単に「みるアジア」の説明をさせていただきます。

みるアジアとは

「みるアジア」とは、名前の通り「アジア」作品に特化した動画配信サイトです。
韓国・中国・タイBLといったアジアドラマの配給会社という弊社の強みを活かして、懐かしい名作を中心に面白い!と思えるような作品をたくさん配信していくことが目標です。

どこにもない字幕

とはいえ、動画配信サービスは今やたくさんありますよね。
その中でも「みるアジア」の他とは大きく違う点をご紹介します。

まずはこちら

画像7
画像7
マイ・ディア・ミスター~私のおじさん~ 15話

みるアジアで最もこだわっているポイントはズバリ「字幕」です。
日本語と韓国語の字幕が上下に同時に表示される「二重字幕」は、特に語学学習をしている方にオススメの字幕です。
こちらは字幕設定から日本語、韓国語の上下も設定できますので、ぜひ試してみてください!

韓国語上級者にオススメなのが、韓国語のみの字幕です。

画像3
冬のソナタ 17話

もちろん、中国作品は中国語の二重字幕、中国語字幕付きの作品もありますので、中国語学習者にもおすすめです!

画像8
鎮魂 1話
画像8
マイディアライフ 1話

そしてもう一つ。どこにも配信されていない字幕として「まるわかり字幕」という字幕をご用意しました。

ご存じの方もいらっしゃるかもしれませんが、通常の字幕は文字数の制限があります。そのため、泣く泣く省略されている箇所もあります。

こちらをご覧ください。

画像6
画像7
冬のソナタ 4話

上が通常の字幕。そして、下が「みるアジア」オリジナルの「まるわかり字幕」です。
「まるわかり字幕」とは、通常の字幕にある字数制限を無くし、本来のセリフをそのまま翻訳したものです。

こちらの画像は冬のソナタのワンシーンですが、印象が随分と変わりますよね。
これまで当社発売のDVD特典として収録していた字幕を、みるアジアでは様々な作品でご覧いただくことができます。※

字幕検索画面(トッケビ 1話)

実はまだまだ字幕に関しては、字幕の検索が出来たり、サイズ変更が可能だったりと、使いやすく新しい機能がいっぱい詰まっています。(機能に関しては今後も更新予定です!)

アジアの名作や画質にも

他にも、評価の高い名作のみを集めていたり、デジタルリマスター版として2005年以前の名作を高画質にして配信していたりと、こだわりがいっぱい詰まった配信サイトとなっています。

noteについて

そんな「みるアジア」ですが、noteでは「みるアジア」に関わる様々な方に作品について語っていただこうと思っています。

例えば上記で紹介した「まるわかり字幕」
こちらを作成した翻訳者の方や、映像の編集担当者など…。そんな方々に裏話とともに作品の魅力をたくさん語っていただく予定です。
ぜひ楽しみにしていてください!

みるアジアでは、1話~3話の冒頭5分はどなたでもご覧いただけます!
ぜひこちらで紹介した字幕等を試しにご覧になってください▼

画像8

© STUDIO DRAGON CORPORATION/ⓒ KBS/© 2018 Gcoo Entertainment Co. Ltd./© Youku information technology (Beijing) co. LTD/© STUDIO DRAGON CORPORATION

※一部作品のみ対応(「まるわかり字幕」「原語字幕」「二重字幕」各対応作品は順次追加)