見出し画像

教えて秋月さん① 回答編

こんにちは、秋月祐一です。

900kmを超える大がかりな引越しをしていたため、
更新が遅くなりました。申し訳ございません。

さて、こうさき初夏からの公開質問状は、

阿部菜々実の予測変換まだでない彼女がラストアイドル背負ひ

という実作を提示した上で、

 そこで秋月さんに質問です。ラストアイドルや阿部菜々実さんを
 まだ知らない人でも、興味をもってググりたくなっちゃうような
 短歌へともっとブラッシュアップさせたいです。どんなやりかた
 の可能性がありますでしょうか?

このような質問を投げかけるものでした。

ぼくが「ラストアイドル」というテレビ番組を目にしたのは、
こうさきに勧められて見た一回きり。
その回は、挑戦を受けた裏センターの木崎千聖さんが、
まさかの敗退をするという大波乱があり、
この番組の内容は、アイドルを目指す女の子たちにとって、
ひじょうにシビアなものであることが、感じられました。

なお「ラストアイドル」というのは、番組名であるとともに、
対決に勝ち抜いたメンバーによるユニットの名称であり、
阿部菜々実さんは、初代グループのセンターを務めている方だそうです。

このていどの予備知識しか持ち合わせていないのですが、
実際の作品を読んでゆくことにします。

原 作 阿部菜々実の予測変換まだでない彼女がラストアイドル背負ひ

改案1 予測変換まだ出てこない阿部菜々実、彼女がラストアイドル背負ひ

まず、上の句の語順を入れ替えてみました。
初句を六音から七音にして、
「まだでない」を「まだ出てこない」に変えることによって、
安定感と韻律の張りが増したような気がするのですが、いかがでしょうか?

改案2 予測変換まだ出てこない阿部菜々実、ラストアイドル背負ひ彼女は

上の句の調整にともない、下の句の語順も入れ替えてみました。
原作や改案1の「背負ひ」という言いさしによる切迫感は活かしつつ、
一首のかたちの不安定さを解消しようとしたものです。

以下の二首は、ラストアイドルを知らない方に、
伝わりやすいように、ぼくなりに〈意訳〉してみたのですが…

改案3 予測変換まだ出てこない阿部菜々実、ラストアイドルの称号背負ひ

改案4 ナンバー1の栄光を得た阿部菜々実、予測変換には出ないけど

こうさき曰く、
改案3…ラストアイドルを称号とするかどうかは運営側が方針を模索中。
改案4…阿部菜々実はナンバー1とは言い切れない。

結果的には、
改案2がこうさきの言いたかったことに近い、
とのことでしたので、ひとまず、これを最終形といたします。

予測変換まだ出てこない阿部菜々実、ラストアイドル背負ひ彼女は

今回の推敲のポイントは、

・語順の入れ替えによって伝わる印象が変わることがある
・自分の知らないことを詠む場合は、内容の正しさに留意する

この2点です。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?