見出し画像

BBC英語ニュースmemo | 日本の皇族、インスタグラムにデビュー 世界のロイヤルファミリーの流れに加わる

オリジナルの英語BBC News
翻訳版のBBC News Japan

■ sporting a very different look | まったく異なる姿をみせている

sportには「誇示する」「見せびらかす」「はしゃぐ」「ふざける」という意味もあります。
Almost 100 years later, the world's oldest continuing monarchy is sporting a very different look.
それから100年近くがたった今、世界最古の世襲王朝といわれる日本の皇室は、まったく異なる姿をみせている。

■ melange | 織り交ぜたつくり

melangeはフランス語で「混合物」。食品関係だと「メレンゲ」、アパレル関係だと「メランジ」と呼ばれることが多いですね。
The Japanese royals appear to have one too. A melange of beige and grey.
皇室にもそのような意図があるようだ。ベージュとグレーを織り交ぜたつくりになっている。

■ B-roll | (補足用映像)(映像資料)(サブカット)

メインのシーン間のつなぎに使われたり、意味ありげだけどなくてもいいようなカットってありますよね。あれのことを「ビーロール」と言います。訳文には出てきていないですね。
And while they've seized on the Stories function- the tool usually used by Instagram users to post sporadic flashes of life - it appears so far the Imperial Household officials are just using it to showcase the B-roll of event photographs.
インスタグラムには、ユーザーが通常、生活の中の一瞬を散発的に投稿するのに使用するストーリーズ機能がある。宮内庁公式アカウントもこの機能を使っているが、これまでのところは公務や儀式を紹介する内容だけだ。

「投稿22件 | フォロワー63.9万人 | フォロー中0人」でした。思わず「どんな人がフォローしてるんだろう?」ってしげしげと眺めてしまった。


自分の勉強用に週に数本こうして記録していきます。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?