#ライラック俳句 | I will be what I want to be.
春風や第二釦を握りしめ
はるかぜや|だいにボタンを|にぎりしめ
English translation ( 5-7-5 words)
Here comes a spring wind
Grasping the second button of his uniform
I am thinking of him
肉好きの彼にクレソン添えてみむ
にくずきの|かれにクレソン|そえてみむ
English translation ( 5-7-5 words)
He likes meat very much
I will put watercress on the dish,
being worried about his health.
微睡みの夢に届きし雪解の音
まどろみの|ゆめにとどきし|ゆきげのね
English translation ( 5-7-5 words)
I seem to have heard
the pitter-patter of melting snow
in slumber,
wondering if spring has come
#ライラック俳句 #俳句
#英語 #j_haiju
#英語俳句 #e_haiku
#自由律俳句
#私の作品紹介
記事を読んで頂き、ありがとうございます。お気持ちにお応えられるように、つとめて参ります。今後ともよろしくお願いいたします