見出し画像

<続>South China Morning Postを観察する

前回


南華早報、即ちSouth China Morning Post(“SCMP”)の報道姿勢は、いまさら言うまでもないが、完全に中国共産党のご指導一辺倒である。

民主化運動は、もはやTop Headlineには登らない。

特集コラムとして“Hong Kong protests”(抗議活動)が設けられてはいるが、その説明たるや、
The Hong Kong protests began in 2019 in opposition to a proposed extradition law that would have allowed the transfer of fugitives to mainland China, among other jurisdictions. The demonstrations escalated into a much wider and prolonged anti-government movement that resulted in increasingly violent clashes between protesters and police across the city. The social unrest continues to simmer amid the coronavirus pandemic that has shut down parts of the city.
・・・と、かつての日本の過激派扱いである。

そして、このコラムの下には、

Why Hong Kong does not need more democracy right now

Why Hong Kong must stop fighting its own people and unite against the West

などの中国共産党の意向に沿ったような寄稿が並ぶ。

こんな状況で、“Hong Kong protests”コラムよりも遥かに前の場所に、SCMPからのAnnouncementsとして“Introducing the South China Morning Post’s new digital subscription plans”というコラムが7月27日にTammy Tam (Editor-in-Chief = 編集長か?)署名で発信されていた。

要するに、これからはWEBサイトの閲覧を有料とする、ということである。

そもそも、民間新聞社であれば世界中どこでも同じように、閲覧は有料であった。ところが、2015年に馬雲のAlibabaに買収されてからは、全ての記事が無料で閲覧可能となっていたのである。

それを有料にするというのである。その理由を・・・

That said, comprehensive reporting is costly and the century-old advertising model is no longer enough to sustain high-quality news. SCMP’s commitment to journalism means that this model must evolve and our business must align with our greatest accountability: to serve our readers with uncompromising truth. So, we are asking for your support to help safeguard the journalism that the world deserves and the future of the South China Morning Post.

・・・と説明しているのであるが、元々有料であったものを無料にした経緯を無視している。

そして8月からは・・・
In August, we will be launching a digital subscription service, rolling out to all markets over several months. Readers can continue to view several stories for free each month before joining SCMP as a subscriber. The benefits for subscription include unlimited access to SCMP’s award-winning news reporting and opinions, along with the in-depth analysis and investigative journalism that lead the global conversation about China. Subscribers will also have access to personalisation features across our platforms that enhance your reading and discovery experience, along with privileged access to SCMP’s virtual and in-person events.

・・・要は、無料で閲覧できる記事数には制限がある、ということで、これはAlibabaによる買収以前に戻るだけのことである。

With this launch, our commitment to public service remains unchanged, so all news and information critical to community health and safety will still be freely accessible.
生き死にに関わる内容には課金しない、ということか。言い訳がましい。

25年前の香港勤務時の経験に基づけば、中文を一切解しないビジネスパーソンは購読せざるを得ないという必然性があった。

しかし、国家安全法成立以降、香港を回避する動きが加速する可能性がある。

記事の内容も、上述の通り既に《China Daily》や《大公報》かの如きだ。

有料購読者数がどれだけになるか見物である。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?