見出し画像

サイトラ実践✨2023/9/22

こんにちは、Masamiです。


今日の英文は、メディア王の話題から、取り上げています。


Rupert Murdoch is stepping down as chairman of Fox and News Corp.


英文は、だれが→どうする→何をといった順番で並んでいます。意味のかたまりで区切って、日本語を当ててから、解説にとんでみてください。



それでは、説明していきたいと思います。


Rupert Murdoch is stepping down / as chairman of Fox and News Corp.
ルパート・マードックは退任する / フォックスニュースとニューズ社の会長として


現在進行形は、既に予定・手配されている未来を表現する際にも使われます。今回は、11月中旬の年次総会で会長を退任するというスケジュールが既に決まっているので、このような表現が使えます。


有料記事で添削もしています。
英文を意味のかたまりで区切って日本語を当ててみたものを添削してほしい方はご検討ください


(画像 Image by chaay_tee on freepik.com)

この記事が参加している募集

英語がすき

いただいたサポートは皆さまに届く記事として還元してまいります❣