見出し画像

新聞寿命、のこり15年かな?


翻訳だけが仕事 !? 
海外駐在員記事の役割とは?

英国のヘンリー王子の暴露本が、世界のメディアに引用され、
話題を呼んでいます。

どこかの王室だろうが、たいして興味がありませんが、気になる記事について書いています。

その流れが、ヘンリー王子の本販売、なぜかスペインが最初です→英米のメディアが真っ先に取り上げる→問題になりそうなところがいくつか
ありそうだ。→その英米メディアをならって日本のメディアが1,2日遅れでほぼ同じ内容を訳したような記事が掲載される。なんだ、それ?

この日本語記事のベースは、共同通信が発端のようです。

共同配信→各新聞、TVメディア→インターネット→視聴、読者

この共同記事、各新聞メディア記事、ともに
取材もしないで、原典の著書にあたった跡形もない楽ちんただ乗りライダーじゃん。

以下、今回の全国紙の記事です。これは、実は署名入り(私なら、それって恥ずかしい。なぜなら、英国駐在記者が、わざわざ他紙を書き写したように、ただ日本語に訳した記事だからです。

殺害した戦闘員を「チェスの駒」

ヘンリー英王子の例え物議

「also criticized Harry’s reported description of the fighters he killed as “chess pieces removed from the board.」(NBCの記事引用)
これはそのまま、見出しに追加しています。
盗作に近いかもしれません。日本メディアの伝統です。

英語の勉強にもなりませんね(笑)

これで、1か月何千円かの購読料を払う気がしれません。NHKはもっと払う気がしれませんが。

新聞は、滅亡を目指している!

記者は記者らしく独自の視点で、きちんと取材して記事を書こう。
あと25年で滅亡する新聞紙あと15年くらいで滅亡すること確実なのでは。

毎日新聞
「アフガニスタン南部ヘルマンド州をパトロールするヘンリー英王子=2008年1月2日、AP

 英国のヘンリー王子がアフガニスタンで軍務中、イスラム主義組織タリバンの戦闘員を「人間ではなくチェスの駒」と思って殺害したと告白したことについて、国内外で波紋が広がっている。現在アフガンで政権を掌握するタリバンの幹部は強く反発し、英軍関係者からも「敵の報復を招きかねない」と懸念の声が上がっている。

【ヘンリー王子とメーガン妃 結婚式の様子】

 英メディアによると、王子は10日発売予定の自伝「スペア」の中で、タリバン兵を人間と思わず、「チェスの駒」を盤上から消す感覚で排除したと振り返った。殺害したのは計25人だったことも明らかにした。

 これに対し、タリバン内の強硬派で、米国がテロ組織に指定する「ハッカーニ・ネットワーク」のアナス・ハッカーニ幹部は6日、ツイッターで王子を非難。

 英国内でも王子の告白は軽率だったとの批判が起きている。2003年にアフガンで英軍を指揮した退役軍人のリチャード・ケンプ氏は英メディアに、敵兵を人間以下のチェスの駒に例えたのは「危険だ」と指摘し、「タリバン支持者らの復讐(ふくしゅう)心をあおり、英軍や王子自身の安全を脅かす」可能性があると述べた。

 英王室の男子は軍務に就く伝統があり、ヘンリー王子は07~08年と12~13年の2回にわたってアフガンに派遣され、当時は反政府勢力だったタリバンの掃討作戦などに従事。攻撃ヘリコプター「アパッチ」の操縦士も務めた。英王室との確執が続く王子は20年に公務を離脱し、現在は米国に住んでいる。タリバンは21年にアフガンで政権を掌握した。」【ロンドン】
下記は、NBC(米国)の記事から引用です。タリバンの反応は書かれていませんが、どこかに記事はあるようです。見つけたら、追加します。

Afghanistan death toll
In comments that have already sparked outrage at home and abroad, Harry writes in detail about his tour of Afghanistan, where he piloted Apache helicopters in the southern Helmand province as part of the British Army Air Corps.

He killed 25 enemy personnel, he writes.  “It was not someth
ing that filled me with satisfaction, but I was not ashamed either,” he says in the book.

“Most soldiers don’t know exactly how many kills they have to their credit. Under battle conditions, you often fire indiscriminately. However, in the age of Apaches and laptops, everything I did in the course of two tours of duty was recorded and time-stamped,” Harry writes.

His openness detailing his military experience drew criticism from some in the British media, while others — including senior Taliban leaders — also criticized Harry’s reported description of the fighters he killed as “chess pieces removed from the board.”