見出し画像

「何も言えない」と言う際の表現

■----------------------------------------■
【アップル、新型「iPad mini」発表 4万5800円から】
#0063
2024/2/21  
□----------------------------------------□
 
Apple announced a new model of the small tablet terminal "iPad mini" on March 18.
The screen size is 7.9 inche same as the old model, but it responds to the writing pen newly.
The prices start at $ 399 for the Wi-Fi model (45,800 Japanese yen).

■単語

・terminal 端末
・respond 対応する

■和訳

アップルは18日、小型タブレット型端末「iPad mini」の新機種を発表した。
画面サイズは旧型と同じ7.9インチだが、手書きペンに新たに対応した。
価格は、Wi―Fiモデルで399ドル(日本では4万5800円)からになる。

■解説

「発表する」には、下記のような表現があり、それぞれの違いは、
・announce →ニュース/決定事項/計画などを
・disclose →事実や秘密などを
・release →情報などを
・unveil →秘密などを
・publish →正式に
・issue →声明や警告などを
になります。
 
terminalは、一般的に「終着駅、終点」を意味しますが、ここでは「端末」になります。
≪例≫
terminal keyboard
(端末のキーボード)
また、装置や機器という意味で、「device」も使えます。
 
same as ~は、「~と同じである」ですね。
≪例≫
same as always
(いつもと同じで →相変わらずで)
 
respond to ~は、「~に対応する」になります。
もともと、「(質問などに)答える、返事する」の意味から、「反応する、対応する」になります。
そして、correspond to ~も、「(物事が)~に対応する」の意味を持ちますが、cor(共に)respond(応じる)から、「~に一致する、合致する」の意味が強くなります。
≪例≫
The results correspond exactly to what I had predicted.
(結果は、私の予想と一致していた →ぴったりだった)

■特集

本日の特集は、「何も言えない」と言う際の表現について紹介します。
 
・I can say nothing. =「何も言う事ができない」の意味で、「ノーコメント」のイメージになります。
 
・It’s hard to say. =「言う事が難しい」から、「何となく分かっているけど、うまく言えない」のイメージになります。
 
・I don’t know. =「分からない」から、「お手上げで突き放す」イメージになります。
 
水泳の北島康介元選手が、2008年の北京オリンピック男子100平泳ぎで、2大会連続の金メダルを獲得した際に、「何も言えねぇ」と発言しましたが、それを英語では、
・It’s hard to say.
(言う事が難しい →言葉が出ない)
と表現できます笑。

■編集後記

今回の新型「iPad mini」は、画像や動画の処理能力が高い「iPhone XS」などと同じチップを搭載しており、アップルが近く始めるとされる動画配信サービスの利用にも対応しています。
 
3/18から注文を受け付け、来週には店頭に並ぶ見通しです。
 
筆者は2018年秋に、iPhone XS Maxに機種変更して、6.5インチのgiant screenになりましたが、使っていると次第に慣れてきて、それほど大画面に感じなくなってきました。
 
ただ、iPadは大きくて不便なので、やはり、「折り畳みスマホ」に期待ですね!

■裏話

薬が合っているのか、花粉症の症状が落ち着いてきました嬉。

この記事が参加している募集

英語がすき

一度は行きたいあの場所

もし、よろしければサポートお願いします! 頂いたサポートは、クリエイターとしての活動に使わせて頂きますので、応援をよろしくお願い致します!